slavistik-portal
Портал славістики
Die "Bibliographie der internationalen Slavistenkongresse (BibSlavKon)" (1929-2018) wurde aus der mehrbändigen gedruckten Reihe in Zusammenarbeit mit der Slovanská knihovna (Prag) konvertiert. Die Datenbank enthält ca. 8550 Datensätze und wird ca. alle fünf Jahre mit Einträgen der elektronischen Ausgabe aktualisiert. Weitere Informationen befinden sich hier. Die Liste mit der Klassifikationsübersicht: hier.
Ihre Suche nach N6644 lieferte 19 Treffer | |
11 | Słowiańskie wplywy słowotwórcze w języku i dialektach niemieckichSiatkowski, Janusz - Z polskich studiów slawistycznych. Seria 8, Językoznawstwo : prace na XI Międzynarodowy kongres slawistów w Bratyslawie 1993 (1992), 235-240 |
12 | Poznámky o postavení německých přejatých slov v dnešní češtiněBělič, Jaromír - Slawisch-deutsche Wechselbeziehungen in Sprache, Literatur und Kultur (1969), 7-18 |
13 | Próba chronologizacji zapożyczeń słowiańskich w języku niemieckimKaczmarek, Leon - Z polskich studiów slawistycznych. Seria 3, Językoznawstwo : prace na VI Międzynarodowy kongres slawistów w Pradze 1968 (1968), 303-312 |
14 | Pogranicze polsko-niemieckie w sferze języka i symboliki pozajęzykowejFurdal, Antoni - Z polskich studiów slawistycznych. Seria 9, Językoznawstwo : prace na XII Międzynarodowy kongres slawistów w Krakowie 1998 (1998), 77-81 |
15 | K otázce vzájemných vztahů mezi lidovou prózou českou a německouJech, Jaromír - Česká slavistika 1993 : české přednášky pro XI. mezinárodní sjezd slavistů - Bratislava, 30.8.-8.9.1993 (1993), 273-278 |
16 | Wpływy czeskie w dawnych dialektach niemieckich na terenie Czech i MorawSiatkowski, Janusz - Z polskich studiów slawistycznych. Seria 11, Językoznawstwo : prace na XIV Międzynarodowy kongres slawistów w Ochrydzie 2008 (2007), 201–209 |
17 | Kak moskovskije perevodčiki XVII v. spravljalis’ s frazeologizmami inostrannych istočnikov? : (na materiale perevodov s nemeckogo i niderlandskogo jazykov)Maier, Ingrid - Swedish Contributions to the Fourteenth International Congress of Slavists : (Ohrid, 10–16 September 2008) (2008), 47–65 |
18 | Belaruska-slavjanskija (balharskija, poľskija, ruskija) i belaruska-neslavjanskija (anhlijskija, njameckija) izafrazemy - padabenstva i adroznenneAksamitaŭ, Anatoľ - 1998, 19 s. |
19 | Slavjano-nemeckije paralleli : iz nabljudenij nad leksiko-semantičeskoj tipologijej germanizmov : doklad k XV Meždunarodnomu s“jezdu slavistov (Minsk, 20–27 avgusta 2013 g.) : naučnoje izdanijeZubov, Mykola - 2011, 56 |