Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)

Die "Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)" ist aus der dreiteiligen gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 17.000 Datensätze. Der Inahltsverzeichnis wurde zur Schlagwortliste verarbeitet.

ID7122
AutorCappeller, F.
Titel

Erste deutsche Übersetzungen von Puschkins Novellen. Eine deutsch-russische Gemeinschaftsarbeit aus Jena-Weimar 1840

ErschienenWissenschaftliche Zeitschrift der Friedrich-Schiller-Universität Jena 8 (1959) 161-178
KlassifikationRussisch
Literatur
Lehngut in fremden Sprachen, Stilistik
SoundexE0782; D2888; U0178; P1884; N6556; D2888; R7888; G4668; W0670
Bestand in Dtl.ZDB-Katalog
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Deutsche Esenin-Übersetzungen / Mierau, F.
Deutsch-russische Beziehungen im Bereich der Literatur. Schiller und Puschkin / Fischer, Rudolf
Ein Deutsch - zwei Übersetzungen / Kade, O.
A.N. Sewertzoffs Besuche 1925 und 1931 in Weimar und Jena / Schneider, G.
Die erste deutsche Übersetzung eines Puškin-Gedichtes / Gerhardt, D.
Deutsche Puskin-Übersetzungen von Karolina Pavlova / Čyževs'kyj, D.
Frühe deutsche Übersetzungen aus dem Russischen / Boehme, E.