Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)

Die "Bibliographie slavistischer Arbeiten aus deutschsprachigen Fachzeitschriften 1876-1983 (BibSlavArb)" ist aus der dreiteiligen gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 17.000 Datensätze. Der Inahltsverzeichnis wurde zur Schlagwortliste verarbeitet.

ID15177
AutorLeitsch, Walter
Titel

Herbersteins Ergänzungen zur Moscovia in späteren Auflagen und die beiden zeitgenössischen Übersetzungen ins Deutsche

ErschienenForschungen zur osteuropäischen Geschichte 27 (1980) 177-194
KlassifikationRussisch
Kultur und Kunst
Kultur- und Geistesgeschichte
SoundexH0717; E0746; M6880; S8127; A0354; B1260; Z8246; U0178; D2888
URL (Volltext)www.harrassowitz-verlag.de (homepage)
Bestand in Dtl.siehe in ZDB-Katalog
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Herbersteins Ergänzungen zur "Moscovia" in späteren Auflagen und die beiden zeitgenössischen Übersetzungen ins Deutsche / Leitsch, Walter
Zur Funktion des Versrhythmus bei der adäquaten Übersetzung aus dem Russischen ins Deutsche (dargestellt an den Evtušenko-Übersetzungen in beiden deutschen Staaten) / Raab, H.
Die beiden ersten Auflagen des Runo orošennoe von Dimitrij Tuptalo / Berndt, M.
Deutsche Übersetzungen kroatischer und serbischer Gegenwartsliteratur / Walter, Alfred
Gesichtspunkte bei der Übersetzungsanalyse und ihre Anwendung auf die Übersetzungen tschechischer Volkslieder ins Deutsche / Jähnichen, M.
Gesichtspunkte bei der Übersetzungsanalyse und ihre Anwendung auf die Übersetzungen tschechischer Volkslieder ins Deutsche / Jähnichen, M.
Zur Theorie und Praxis slawischer Volkspoesie-Übersetzungen ins Deutsche in der Periode der deutschen Spätromantik / Jähnichen, Manfred