Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach Handschriften lieferte 58 Treffer
51

Proročanski spis o vremenu velike seobe Srba

Trifunović, Dorote - in: Litterae Slavicae Medii Aevi: Francisco Venceslao Mareš Sexagenario Oblatae / hrsg. von J. Reinhart. München 1985 (1985) 347-350
52

An Alternative Analysis of some Language Features of "Měrilo pravednoe"

Shevelov, George Y. - in: Wiener Slawistischer Almanach (1984) 295-305
53

"Měrilo Pravednoe" XIV veka kak akcentologičeskij istočnik

Zaliznjak, Andrej A. - München 1991, 183 S.
54

Zur Quellenforschung des Dravänopolabischen : Johannes Andreas Bortfeld und die Kopenhagener Handschrift

Olesch, Reinhold - in: Reinhold Olesch: Gesammelte Aufsätze 1 (1989) 3-10
55

Codex 88 des Klosters Dečani und seine griechischen Vorlagen : Ein Kapitel der serbisch-byzantinischen Literaturbeziehungen im 14. Jahrhundert

Kakridis, Ioannis - München 1988, 362 S.
56

Eine akzentuierte russische Handschrift des Sobornoe Uloženie 1649 goda aus der ersten Hälfte des 18. Jahrhunderts : Analyse des Akzentsystems des Wiener Uloženie Cod. 156 der Österreichischen Nationalbibliothek

Barth, Brigitte - Konstanz 1992
57

Adam Emanuel Sellius : Vocabularium Russo-Germanicum (1707) und Russorum formulae loquendi : Kritische Textausgabe der Handschrift Sign. Miscell. D.4°55 der Ratsbücherei Lüneburg mit kyrillischer Interpretation der russischen Wörter sowie Indices der deutschen und russischen Wörter mit Stellenverweis

Panzer, Baldur - Frankfurt/Main (usw.) 1989, XV, 187 S.
58

Melodijski arhaizmi uskrsnog ciklusa u glagoljskim kodeksima

Pantelić, Marija - in: Litterae Slavicae Medii Aevi: Francisco Venceslao Mareš Sexagenario Oblatae / hrsg. von J. Reinhart. München 1985 (1985) 263-274