Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach B1815 lieferte 161 Treffer
141

Das sowjetrussische Autorenlied : Eine Untersuchung am Beispiel des Schaffens von Aleksandr Galič, Bulat Okudžava und Vladimir Vysockij

Boss, Dagmar - München 1985, 119 S.
142

Die geistes- und sozialgeschichtliche Dimension des Romans "Der Jüngling" von F.M. Dostoevskij : dargestellt insbesondere am Beispiel der Frauengestalten im Roman

Dieterich, Katharina Susanne - Tübingen: Univ. 1984
143

Die Stimme des dramatischen Autors : Bemerkungen zur sprachlichen Schicht im Drama am Beispiel von M.E. Saltykov-Ščedrins "Die Schatten"

Fieguth, Rolf - in: Drama und Theater (1991) 337-361
144

Vom Wert und Neuwert ästhetischer Erkenntnis in historischer Dichtung : untersucht am Beispiel von Anatolij Rybakovs Roman "Deti Arbata"

Riedel, Irina - in: Junge Wissenschaftler stellen sich vor (1990) 61-69
145

Untersuchungen zur russischen historischen Wortbildung am Beispiel der Wortbildungskategorien "Nomina agentis" und "Nomina instrumenti" in der Periode vom XI.-XVII. Jh. Egelsbach/W

Totzke, Steffen - 1991, XIII, 155 S.
146

Zu einigen Aspekten einer Kontextanalyse der Semantik lexikalisierter Wortverbindungen an Beispielen aus dem gesellschaftspolitischen Wortschatz der russischen Sprache der Gegenwart

Schaetzke, Susanne; Sidorkin, Jewgeni - in: Wissenschaftliche Zeitschrift d. Univ. Halle-Wittenberg (GSR) (1990) 5; 117-121
147

Zum Problem der konfrontativen Untersuchung von Texten am Beispiel der Textsorte "Persönliche Stellungnahme zu einem gesellschaftspolitischen Problem" im Russischen und Deutschen

Haritonow, Berit - in: Textrezeption und Text(re-)produktion (1990) 33-34
148

Zur Unterschätzung der Onomatopöie in der slawischen Etymologie : Dargestellt am Beispiel von drplb. blinskăvaića/blinskănaića 'Schaukel', blinskăt 'schaukeln' und Verwandtem

Hinze, Friedhelm - in: Zeitschrift für Slawistik (1989) 110-113
149

Innere und äußere sprachliche Differenzierung in Hašeks Švejk und Probleme ihrer Translation ins Russische : (am Beispiel der Bogatyrev-Übersetzung)

Freidhof, Gerd - in: Freidhof, Gerd: Ausgewählte Vorträge zur slawischen Philologie 1976-1981 (1989) 89-108
150

Asymmetrien des Sprachenpaares Polnisch-Deutsch als Herausforderung für Übersetzer - Dargestellt am Beispiel polnisch-deutscher Dramenübersetzungen des 20. Jahrhunderts

Schultze, Brigitte; Matuschek, Herbert - in: "Words are the Physicians for an Auing Mind" ; For Andrzej Bogusławski on the Occasion of his 60th Birthday / hrsg. von M. Grochowski. und D. Weiss. München 1991 (1991) 389-401