Портал славістики


[root][biblio]

Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992 (BibDatSlav)

Die "Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik 1983-1992" ist aus der gedruckten Ausgabe der Bibliographie konvertiert und enthält ca. 10.000 Datensätze. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

?
Ihre Suche nach N6644 lieferte 99 Treffer
91

Fremdwörter und "falsche Freunde des Übersetzers". [Rez. zu] Korosteleva, N.V.: Inojazyčnye slova i "ložnye druz'ja perevodčika" v nemeckom jazyke

Müller, Klaus - in: Fremdsprachenunterricht: Zeitschrift für den Fremdsprachenunterricht in der Deutschen Demokratischen Republik (1989) 298
92

Funkcional'naja variativnost' jazykovych sredstv russkoj reči i ee ispol'zovanie pri rešenii praktičeskich kommunikativnych zadač nemeckimi studentami-nefilologami

Richter, Karl L. - in: Russkij jazyk i literatura v obščenii narodov mira: VII Meždunarodnyj kongres prepodavatelej russkogo jazyka i literatury; Tezisy dokladov i soobščenij. Moskva 1990. 1 (1990) 91-92
93

Rečevye taktiki prizyva "k otkrovennosti" : Ešče odna popytka proniknut' v idiomatiku rečevogo povedenija i russko-nemeckij kontrastivnyj podchod

Vereščagin, Evgenij M.; Rathmayr, Renate; Reuter, Tilmann - in: Voprosy jazykoznanija (1992) 6, 82-93
94

Misijní působení lužicko-srbského katoličkého duchovenstva v německých oblastech Lužice a Saska (do obnovení míšeňské diecéze)

Boháč, Zdeněk - in: Lětopis 39 (1) (1992) 2; 64-68
95

Lingvo-kontrastivnoe issledovanie sposobov rečevoj manifestacii kategorii imperativnosti : (na materiale russkogo i nemeckogo jazykov). Moskva: MGPIIJa im. M

Schönberg, Annette [Šenberg] - Toreza 1988
96

K problemam audirovanija, zapisi i zapominanija pri posledovatel'nom perevode : (na materiale perevodov s russkogo jazyka kak inostrannogo na nemeckij jazyk kak rodnoj)

Martin, Cordula [Martin, K.] - in: Russkij jazyk i literatura v obščenii narodov mira: VII Meždunarodnyj kongres prepodavatelej russkogo jazyka i literatury; Tezisy dokladov i soobščenij. Moskva 1990. 1 (1990) 353
97

Sopostavitel'nyj analiz appozitivnych predloženij v aspekte peredači individual'nogo avtorskogo stilja : na materiale romana A.N. Tolstogo "Petr I" i ego perevoda na nemeckij jazyk

Goverdovskaja, L.P.; Rybakova, L.A. - in: Wissenschaftliche Zeitschrift d. PH Potsdam (1987) 301-306
98

[Rez. zu] Osmojezični enciklopedijski rječnik : hrvatski ili srpski, ruski, engleski, njemački, francuski, talijanski, španjolski, latinski. Glavni urednik T. Ladan. Bd. I: A-E. Zagreb 1987

Holzer, Georg - in: Wiener Slavistisches Jahrbuch (1988) 226-227
99

[Rez. zu] Gandel̕man, V.A.: Kratkij russko-nemeckij slovar' gazetnoj leksiki : Slovar' slovosočetanij = Kleines Russisch-Deutsches Wörterbuch der Zeitungslexik : ein Fügungswörterbuch. Moskau 1988 (Lizenzausgabe München 1990)

Löwe, Barbara - in: TEXTconTEXT (1990) 123-127;