Портал славістики


[root][dicthub]

"Russisch-deutsches Wörterbuch" by Iwan Pawlowsky, 1911 (Pawlowsky)

Russisch-deutsches Wörterbuch" by Iwan Pawlowsky (printed in Riga by N. Kymmel) 1911 was transcribed (via multi-stage proofreading process) and converted into the database within the project MultiSlavDict.

IDpawl_14240
Lemma

Запа́|ръ ‹s. m.› [rus]

Entrys. Запа́реніе; -ра ‹s. f.› das abgebrühte Viehfutter; -реніе, -риваніе ‹s. n.› das Ausbrühen (der hölzernen Geschirre); das Abbrühen (des Viehfutters); -ривать, -рить ‹v. a.› 1, ausbrühen (hölzerne Geschirre); abbrühen (Viehfutter); з. ча́ю (Sibir.) statt завари́ть; 2, durch zu heiße Bähung Schaden zufügen, verderben (ein Geschwür), durch zu langes Baden, Quästen in der Badstube gefährden; 3, müde jagen, abjagen, in Schweiß (Schaum) jagen (ein Pferd); ‹v. n.› anfangen warm zn scheinen (von der Sonne); -риться ‹v. n.› abmatten, müde werden (durch zu langes Baden, Jagen); -рка ‹s. f.› das Ausbrühen; das Abbrühen; -рникъ, -рничекъ, чка s. m. (Sibir.) eine kleine thönerne Theekanne (in der man den Thee ziehen läßt); -рно́й, -рный ‹adj.› mit heißem Wasser übergossen, abgebrüht; запарно́й това́ръ leicht bleichender Kattun (im Gegensatz zu заварно́й); запа́рный чанъ (Färb.) der Brühkessel. [Compositio: Запа́ра Запа́реніе Запа́риваніе Запа́ривать Запа́рить Запа́риться Запа́рка Запа́рникъ Запа́рничекъ Запа́рно́й Запа́рный Запа́риваніе Запа́рить Запа́рничекъ Запа́рный]
PositionPawlowsky (Russisch-deutsches Wörterbuch / Iwan Pawlowsky. Riga, 1911), p. 415, cf. Bild
PURL[Citation]

More like this:

Вы́парчивый ‹adj.›, Pawlowsky, p. 200
Вы́шпареніе ‹s. n.›, -риваніе ‹s. n.›, Pawlowsky, p. 219
Вы́паръ ‹s. m.›, -реніе, -(а́)риваніе ‹s. n.›, Pawlowsky, p. 200
I. Перепа́ривать, -рить ‹v. a.›, Pawlowsky, p. 1028
Нашпа́реніе, -риваніе ‹s. n.›, Pawlowsky, p. 791
Шпа́реніе ‹s. n.›, Pawlowsky, p. 1752
Зава́ръ ‹s. m.›, Pawlowsky, p. 376