Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

?
Your search for I0478 provides 84 hits
61

«ОБАПОЛИ ЦЬОГО ЧАСУ»: АНАХРОНІЇ У НАРАТИВНІЙ КОМПОЗИЦІЇ «СЛОВА О ПОЛКУ ІГОРЕВІМ» = «ON THE BOTH SIDES OF THIS TIME»: ANACHRONIES IN THE NARRATIVE COMPOSITION OF «THE TALE OF IGOR’S ARMY»

ГОРБАНЬ, Анфіса - Visnyk L'viv'skoho Universytetu / Serija filolohična, L'viv, 2018, 67, 2, 235-248
62

"Otorvali miške lapu ...": igruški sovetskogo detstva v postsovetskoj poėzii = "Otorvali mishke lapu..." (The teddy bear has its leg torn ..."): toys of the Soviet childhood in the Post-Soviet poetry

Barkovskaja, N. V. - Političeskaja lingvistika, Ekaterinburg : Ural'skij Gosudarstvennyj Pedagogičeskij Univ., 2012, 3, 133-137
63

Paralelno čitanje tekstova Uspenje i sunovrat Ikara Gubelkijana i Odbrana i poslednji dani = Parallel reading of The rise and fall of Icarus Gubelkian and The defence and the last days

Vojinović, Sanja - Lingua Montenegrina : časopis za jezikoslovna, književna i kulturna pitanja ; the magazine of linguistic, literature and cultural issues, Podgorica, 2009, 4, 357-400
64

„Paru słówek igraszką unieśmiertelnić wroga” – o pamfletach Juliana Tuwima = “To Make the Enemy Immortal by the Sheer Play on Words” – on Julian Tuwim’s Pamphlets

Stępień, Tomasz - Folia litteraria Polonica, Łódź : Wydawn. Uniw. Łódzkiego, 2014, 26, 131-143
65

Рефлексивные глаголы «убираться» и «играться»: кодификация и узус = Reflexive verbs «убираться» (ubirat'sya) and «играться» (igrat'sya): codification and discourse practice

Ахапкина, Я. Э. - Trudy Instituta Russkogo Jazyka Im. V. V. Vinogradova, Moskva, 2015, 6, 392-412
66

Другий південнослов'янський вплив у «Слові о полку Ігоревім» і «Задонщыне» = The second South Slavic influence in «The tale of Igor's Campaign» and «Zadonshchina»

Франчук, В. Ю. - Movoznavstvo : naukovo-teoretyčnyj žurnal Instytutu Movoznavstva Im O. O. Potebni ta Ukraїns'koho Movno-Informacijnoho Fondu NAN Ukraїny, Kyїv : Vyd. Dim Akademperiodyka NAN Ukraїny, 2018, 2, 69-80
67

Knižnyj razvorot: V. K. Zubareva. "Slovo o polku Igoreve": Novyj perevod s kommentariem = V. K. Zubareva. 'The Tale of Igor's Campaign': A new translation with comments

Markov, A. - Voprosy literatury : žurnal kritiki i literaturovedenija, Moskva, 2018, 6, 374-377
68

Киев как художественный топоним в «Слове о полку Игореве» и переводах на китайский язык = Kiev as an artistic toponym in “The Song of Igor’s Campaign” and the Chinese translations

Ван, Ю. - Vestnik Rossijskogo Universiteta Družby Narodov / Serija literaturovedenie, žurnalistika, Moskva : Izdat. Univ, 2019, 24, 4, 713-720
69

Wisławy Szymborskiej igraszki z agensem i inne osobliwości gramatyczne = Playing with the agent and other structural idiosyncrasies in Wisława Szymborska's poetical texts

Kallas, Krystyna - Prace filologiczne : seria językoznawcza, Warszawa : Wydział Polonistyki Uniw. Warszawskiego, 2011, 60, 119-130
70

"Slovo o plʺku Igorevě" jak drama-deklamacija (žanrovo-kompozyjijnyj dyskurs) = "The Song of Igor's Campaign" as a declamation drama (genrical-compositional discourse)

Sulyma, Vira - Slovo i čas : žurnal Instytutu Literatury Im. T. H. Ševčenka NAN Ukraїny ta Spilky Pys'mennykiv Ukraїny, Kyїv : Vyd. Feniks, 2008, 5, 25-33