Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

?
Your search for A0658 provides 4133 hits
121

Perevodčeskie strategii kak instrument transljatologičeskogo analiza = Translation strategies as a tool for translation analysis

Teremkova, O. A. - Vestnik Voronežskogo Gosudarstvennogo Universiteta / Serija Lingvistika i mežkul'turnaja kommunikacija, Voronež : Izdat. Voronežskogo Gosudarstvennogo Univ, 2012, 2, 177-179
122

Pervodčeskij analiz teksta i kačestvo perevoda = Text analysis for translation and quality of translation

Knjaževa, E. A. - Vestnik Voronežskogo Gosudarstvennogo Universiteta / Serija Lingvistika i mežkul'turnaja kommunikacija, Voronež : Izdat. Voronežskogo Gosudarstvennogo Univ, 2012, 1, 170-174
123

Lingvističeskij analiz chudožestvennogo teksta. Analiz fonetičeskogo urovnja poėtičeskogo proizvedenija

Gončarova, Z. V. - Schidnoslovʺjans'ka filolohija / Movoznavstvo, Horlivka : Vydavnyctvo HDPIIM, 2009, 17, 123-128
124

Towards a syntactic analysis of Russian -sja = Прелиминарный синтаксический анализ русского маркера -ся

Guhl, Marcel - Russian linguistics : international journal for the study of Russian and other Slavic languages, Dordrecht [u.a.] : Springer, 2010, 34, 3, 261-284
125

Pokus o "novou" syntagmatickou analýzu slova LISTUŠÍ = An Attemppt at a "New" Analysis of the Word LISTUŠÍ

Bednaříková, Božena - Bohemica Olomucensia, Olomouc, 2009, 1, 4, 61-65
126

Tekst i ego analiz v ritorike, germenevtike i filologii = The text and it's analysis in rhetorics, hermeneutics and philology

Trubeeva, E. V. - Vestnik Rossijskogo Universiteta Družby Narodov, Moskva : Izdat. Univ, 2009, 4, 76-81
127

Prevodăt kato sredstvo za analiz na diskursni častici = Translation as a tool for analysis of discourse particles

Ro Chauge, Chetil - Bălgarski ezik : spisanie na Instituta za Bălgarski Ezik "Profesor Ljubomir Andrejčin" pri Bălgarskata Akademija na Naukite, Sofija : Akad., 2010, 57, 1, 37-44
128

Analýza komunikativního jednání redaktora Otakara Svobody s důrazem na analýzu dialogu

Pašková, Štěpánka - Jazykovědné aktuality : informativní zpravodaj českých jazykovědců, Praha, 2009, 46, 3/4, 89-112
129

Rol' perevoda v lingvostilističeskom analize chudožestvennogo proizvedenija = The Role of Translation in the Linguostylistic Analysis of a Work of Verbal Art

Rudomëtkin, A. P. - Vestnik Moskovskogo Universiteta : naučnyj žurnal, Moskva, 2008, 6, 122-129
130

A Pragmatic-Semantic-Syntactic Analysis of Names = Pragmaticko-sémanticko-syntaktická analýza jmen

Langendonck, Willy van - Acta onomastica, Praha : Ústav, 2007, 48, 165-175