slavistik-portal
Портал славістики
The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.
Your search for R7654 provides 28 hits | |
11 | Czesław Miłosz i litewscy „Kolumbowie”. Przyczynek do jeszcze jednej biografii równoległejKalęba, Beata - Wielogłos : pismo Wydziału Polonistyki UJ, Kraków : Wydawn. Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2014, 2, 65-80 |
12 | K ISTORII SOZDANIJA "RIFMOLOGIONA" SIMEONA POLOCKOGO = To the history of creation of "The Rhymologion" by Simeon PolotskySazonova, L. I. - Slavjanovedenie, Moskva : Nauka, 2011, 2, 19-35 |
13 | ParaSol: Introduction to a Slavic Parallel Corpus = Para.Sol. Wprowadzenie do słowiańskiego korpusu równoległegoWaldenfels, Ruprecht von - Prace filologiczne : rocznik Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego poświęcony językoznawstwu, Warszawa : Wydział Polonistyki Uniw. Warszawskiego, 2012, 63, 293-301 |
14 | Kolokacje przymiotnikowe oraz rzeczownikowe leksemu ciszy w polsko-rosyjskim i rosyjsko-poskim korpusie równoległymNovodvorska, Khrystyna - Studia slavica, Opole : Uniw. Opolski, 2017, 21, 2, 101-118 |
15 | Z historii równoległych form imion chrześcijańskich w języku rosyjskim = On the history of parallel Christian names in the Russian languageWójtowicz, M. - Studia Rossica Posnaniensia, Poznań, 2001, 29, 91-98 |
16 | Między znaczeniem leksykalnym a walencją - próba opracowania metody ekstrakcji ekwiwalentów na podstawie korpusu równoległegoKaczmarska, Elżbieta; Rosen, Alexandr - Studia z filologii polskiej i słowiańskiej : Fundacja Slawistyczna, Warszawa : Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy, 2012, 48, 103-121 |
17 | Parallel Corpora within the Russian National Corpus = Korpusy równoległe w Narodowym Korpusie Języka RosyjskiegoSitchinava, Dmitri V. - Prace filologiczne : rocznik Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego poświęcony językoznawstwu, Warszawa : Wydział Polonistyki Uniw. Warszawskiego, 2012, 63, 271-278 |
18 | On The Art of Taming and Exploiting Parallel Tags in a Multilingual Corpus = O sztuce kontroli i wykorzystowania znaczników równoległych w korpusach wielojęzycznychRosen, Alexander - Prace filologiczne : rocznik Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego poświęcony językoznawstwu, Warszawa : Wydział Polonistyki Uniw. Warszawskiego, 2012, 63, 241-256 |
19 | Rec. na kn. Schmitt, R. Körperlich-räumliche Aspekte der Interaktion [Text]: [monografie] = Book review: Schmitt, R. Physical-space aspects of interaction [Text]: [monography]Petrova, A. A. - Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta / 2, Volgograd : Izdat. Univ, 2013, 2, 214-217 |
20 | Czeski czasownik zdát se w przekładzie na język polski (na podstawie badań z wykorzystaniem czesko-polskiego korpusu równoległego InterCorp)Kaczmarska, Elżbieta - Studia z filologii polskiej i słowiańskiej : Fundacja Slawistyczna, Warszawa : Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy, 2012, 47, 247-261 |