Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID2089876883
Author(s)Łaszczuk, Agnieszka
Title

Point of View in Translation: Edgar Allan Poe’s 'The Cask of Amontillado' Translated into Polish = Punkt widzenia w przekładzie: 'The Cask of Amontillado' Edgara Allana Poego w polskich tłumaczeniach

PublishedPrace filologiczne. Literaturoznawstwo, Warszawa : Wydział Polonistyki UW, 8=11, 2018, 1, 141-153
Languageeng
Mediumarticle
URLnl.zugang.nationallizenzen.de (homepage)
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Pięć żywotów Kruka, czyli o polskich przekładach wiersza The Raven Edgara Allana Poego = Five Lives of Raven, or about Polish Translations of The Raven by Edgar Allen Poe / Studniarz, Sławomir
Wiersze Edgara Allana Poe'go i Gilberta Keitha Chestertona w przekładzie Wiktora Darasza / Poe, Edgar Allan
Polskie przekłady The Raven Edgara Allana Poego = Polish Translations of The Raven / Budrewicz-Beratan, Aleksandra
Implicitnye semiotičeskie idei Ėdgara Allana Po (na materiale kritičeskich statej) = Implicit semiotic ideas of Edgar Allan Poe (on the basis of critical articles) / Simjan, T.
Reklama w Internecie - polski punkt widzenia = Advertisement at Internet - the Polish Point of View / Zalewska-Greloch, Ewa
Edgar Allan Poe - a Case of Denationalization / Krawczyk-Łaskarzewska, Anna
The Point of View (in Four Ways) = Punkt widzenia (w czterech odsłonach) / Mitosek, Zofia