Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID200184137X
Author(s)Juldošev, U. R.
Title

Peculiarities of translation of Uzbek national anecdotes into English

PublishedFilologičeskie nauki : naučnye doklady vysšej školy, Mosvka : Tipogr. MGU Im. M. V. Lomonosova, 2017, 6, 50-54
Languageeng
SoundexP1457; T2768; U0814; N6265; A0682; E0645
Mediumarticle
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Translation Of Lithuanian-Specific Items Into English / Kalėdaitė, V.
The Translation of Proper and Familiy Names of People from English into Ukrainian and from Ukrainian into English / Kisel'ova, O. M.
Лингвостилистическая детерминация передачи национальной специфики художественного перевода (на материале узбекской прозы) = Linguistic-and-Stylistic Determination of National Peculiarities Representation in Literary Translation (Exemplified by Uzbek Prose) / Камилова, С.Э.
Adjektives with sacred meaning in english-into-ukrainian bible translation / Čerchava, O. O.
Osobennosti peredači glagol'nych form pri perevode anglojazyčnych tėglajnov na russkij jazyk = Peculiarities of presentation of verbal forms in the process of tagline translation from English into Russian / Kunavina, M. S.
Polish-Russian war under the Star-Spangled banner - translation of Masłowska's language into English / Chyrzyński, Tomasz
English Cognitive Verbs and their Translation into Ukrainian a Corpus-Based Approach / Matvieieva, Svitlana