Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1954995768
Author(s)Manoryk, M. S.
Title

Intertekst u konteksti doslidžennja perekladac'koï seriï jak problema slovʺjans'koho perekladoznavstva

PublishedKomparatyvni doslidžennja slov'jans'kych mov i literatur : pam'jati akademika Leonida Bulachovs'koho, Kyїv : Vyd.-Polihrafičnyj Centr Kyїvs'kyj Univ, 7, 2008, 447-455
Languageukr
SoundexI0627; K4624; D2858; P1745; S8700; P1715; S8568; P1745
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Dialoh kult'ur jak problema doslidžennja intertekstu peršych perekladiv Ju. Slovac'koho ukraїns'koju movoju / Manoryk, M. S.
Sonety V. Šekspira jak problema sučasnoho ukraïns'koho perekladoznavstva / Cybul'ko, V. O.
Novyj rakurs doslidžennja slovʺjans'koho pisennoho fol'kloru / Šumada, Natalja
O. M. Finkel' jak teoretyk perekladoznavstva / Kolomijec', L. V.
Pereklad jak problema zahal'noliteraturna: I. Franko v konteksti sučasnoï komparatyvistyky / Teterina, O. B.
Pryjom perekladac'koï deformaciï jak faktor movnoho vplyvu na cil'ovoho čytača / Rebenko, M. Ju.
"Puškin" jak tekst u hoholivs'komu konteksti / Barabaš, Jurij