Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1944592555
Author(s)Semina, M. Ju.; Trofimova, N. A.
Title

Sposoby perevoda bezėkvivalentnoj leksiki s anglijskogo jazyka na russkij v tekstach ėkonomičeskoj tematiki = Translation methods of culture-specific vocabulary from the English language into Russian in the economic texts

PublishedVestnik Moskovskogo Gosudarstvennogo Gumanitarnogo Universiteta Im. M. A. Šolochova / Serija Filologičeskie nauki, Moskva, 2013, 4, 67-71
Languagerus
SoundexS8181; P1720; B1845; L5484; A0645; J0840; R7840; T2482; E0466; T2624; T2768; M6288; C4527; S8183; V0415; E0645; L5644; R7860; E0466; T2488
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Osobennosti perevoda tekstov ėkonomičeskogo diskursa s kitajskogo jazyka na russkij = Features of economic discourse texts translation from Chinese into the Russian language / Malanchanova, A. E.
Osobennosti perevoda bezėkvivalentnoj ėkonomičeskoj lekiki i abbreviatur delovogo anglijskogo jazyka = Translation peculiarities of abbreviations and words with no direct equivalents in business English / Gerasimenko, T. L.
Osobennosti perevoda tekstov instrukcij (na materiale anglijskogo jazyka) = Specific features of instruction texts translation / Jašina, N. K.
Sposoby perevoda ocenočnych prilagatel'nych s russkogo jazyka na anglijskij = Translation techniques of evaluative adjectives from Russian into English / Beljaeva, E. V.
Lingvokul'turologičeskie aspekty perevoda cvetooboznačenij s anglijskogo jazyka na russkij = Culture-bound aspects of color terms transaltion from Ebnflish into Russian / Timko, N. V.
Pragmatičeskie osobennosti leksiki ol'faktornogo vosprijatija v anglojazyčnych reklamnych tekstach i ee perevoda na russkij jazyk = Pragmatic functions of olfactory lexemes in English advertising texts and their translation into Russian / Šilina, A. V.
O nekotorych sposobach perevoda bezėkvivalentnoj leksiki / Vel'man-Omelina, E.