Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistics

The database "Online Contents" (OLC) Slavistics gathers the approx. 300,000 tables of contents of approx. 498 most important Slavic periodicals with the reporting period from 1998 until today and is being processed continuously by the Berlin State Library - Prussian Cultural Heritage. A list of authors as tag cloud can be found here.

ID1795383445
Author(s)Rozumko, Agata
Title

Skrzydlate słowa, "twory przysłowiopodobne" czy przysłowia? Nowe przysłowia angielskie we współczesnej polszsczyźnie = Winged Words, 'Proverbial Creations' or Proverbs? New English Proverbs in Contemporary Polish

PublishedPoradnik językowy : miesięcznik założony ... przez Romana Zawilińskiego ; organ Towarzystwa Kultury Języka, Warszawa : Univ, 2007, 10, 34-45
Languagepol
SoundexS8478; S8500; T2700; P1788; P1788; P1788; A0645; W8158; P1588; W0642; W0788; P1771; C4726; P1771; E0645; P1771; C4626; P1580
Mediumarticle
Holdings (in Germany)see in ZDB-Katalog
Holdingssee in WorldCat
SourceOLC Slavistik
PURLCitation link, BibTeX

More like this:

Amerykańskie przysłowia we współczesnej polszczyźnie = American proverbs in contemporary Polish / Szpila, Grzegorz
Frazeologizmy i przysłowia wywodzące się z Biblii we współczesnej polszczyźnie = Phraseologisms and proverbs derived from the Bible in contemporary Polish / Polowniak-Wawrzonek, Dorota
Przysłowia polskie - przysłowia angielskie / Szychowska, Edyta
Nowe użycia przymiotnika humanistyczny we współczesnej polszczyźnie = New uses of the humanistyczny adjective in the contemporary Polish language / Kucharzyk, Renata
Zapożyczenia angielskie we współczesnej prasie górnołużyckiej / Szpila, Grzegorz
Skrzydlate słowa ktoś widzi ciemność a. ciemność widzi oraz ich modyfikacje we współczesnej polszczyźnie = The winged words ktoś widzi ciemność or ciemność widzi and their modifications in the contemporary Polish language / Połowniak-Wawrzonek, Dorota
Przysłowia w polskim flowklorze = Proverbs in Polish flowklore / Szpila, Grzegosz