slavistik-portal
Портал славістики
The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.
Your search for Translatologica Pragensia 4 provides 21 hits | |
1 | Individuální charakter jednotky orientace v procesu simultánního tlumočeníČeňková, Ivana, in: Translatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 143-148. |
2 | On equivalence and adequacy in translation through the prism of implicabilityChernov, Ghelly V., in: Translatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 53-61. |
3 | Vícesložkovost odborného textu v překladuDubský, Josef, in: Translatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 9-16. |
4 | K niektorým problémom náväznosti konzekutívneho tlmočenia na prekladový seminárEhrgangová, Elena, in: Translatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 205-209 |
5 | K otázkám překladu odborného textuStraková, Vlasta, in: Translatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 17-22. |
6 | Matching frames: towards a frame-theoretical approach to the analysis of translationHietaranta, Pertti, in: Translatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 23-35. |
7 | K asymetrii způsobů realizace aktů a saturace funkcí (nejen) v odborném textu a překladuSvobodová, Jitka, in: Translatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 37-52. |
8 | Niektoré otázky odborného prekladu z interdisciplinárneho hľadiskaRakšányiová, Jana, in: Translatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 63-67. |
9 | Překlad odborného textuHrdlička, Milan, in: Translatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 69-80. |
10 | La place et la signification de la terminologiePieńkos, Jerzy, in: Translatologica Pragensia 4, Praha, UK ; 1992, s. 83-96. |