Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID2005CZ046936
Author(s)Kalivodová, Eva
Title

Romantika, klasičnost a gender v českých překladech

PublishedČeský překlad 2 (1945-2004) [ČPř 2] : Sborník příspěvků z kolokvia, které se konalo v Ústavu translatologie FF UK v rámci výzkumného záměru Základy moderního světa v zrcadle literatury a filozofie (MSM 0021620824) v Praze 8. dubna 2005, Praha, UK ; 2005, s. 50-64
Languagecze
Classification (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Popis a rozbor jazyka
Classification (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Description and analysis of language
Subjectspřeklady umělecké; angličtina; čeština; gender; Scott, Walter; Skoumalová, Hana; Hanušová, Dora; Králová, Paulina
Subjects (DE)Englisch; Tschechisch
NotePorovnání dvou překladů románu W. Scotta Waverley z hlediska zachování syntaktických a lexikálních jednotek (překlad D. Hanušové, P. Králové, 1875 a H. Skoumalové, 1962)
Mediumarticle
HoldingsSearch WorldCat
Holdings (in Germany)in KVK prüfen [isbn]
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/46936
PURLCitation link

More like this:

N. V. Gogol v českých překladech / Vychodilová, Zdeňka
[ Nedostatky v českých překladech z angličtiny] / Daneš, František
Dílo Svetlany Makarovičové v českých překladech / Mžourková, Hana
Pomnožná místní jména v českých překladech bible / Komárek, Karel
Heinův tónický verš v raných českých překladech / Sgallová, Květa
Kategorie určenosti v paralelních překladech českých a anglických / Pípalová, Renata
Rodinná korespondence Karla Havlíčka v českých překladech / Kukrechtová, Barbora