Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID1994CZ052863
Author(s)Siatkowska, Ewa
Title

Verba dicendi z Ewangelii św. Marka w przekładzie Jakuba Wujka (1599) i Czecha Jana Blahoslava (1613) jako próbki języka obydwu tłumaczy

PublishedJan Jakub Wujek - tłumacz Biblii na język polski : W czterechsteną rocznicę wydania Nowego Testamentu (1593-1993). Księga referatów, Łódź, 1994, s. 110-122
Languagepol
Classification (CZ)Jazyk a styl v překladech z jazyků neslovanských
Polština
Classification (EN)Language and style in translations from non-Slavonic languages
Polish
Subjectsverba dicendi; Wujek, Jakub; Blahoslav, Jan; bible; překlady; čeština; polština
Subjects (DE)Bibel; Übersetzungen; Tschechisch; Polnisch
NotePodle sb. ČešCJaz 4, 2002, s. 29
Mediumarticle
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/52863
PURLCitation link

More like this:

Samodzielność przekładu Nowego Testamentu przez Jakuba Wujka, Jana Blahoslava i Michała Frencla: na przykładzie konstrukcji imiesłowowych / Siatkowska, Ewa
Trawestacja prologu do Ewangelii św. Jana przes autora staroczeskiej "Pieśni Ostrowskiej" / Siatkowska, Ewa
"Frazeologia biblijna"w przekładzie Ewangelii na gwarę podhalańską / Czesak, Artur
Czeskie i polskie legendy o św. Dorocie jako przekład literatury wysokieu i niskiej / Siatkowska, Ewa
Verba dicendi a výpovědní funkce / Daneš, František
Rola wpływów obcych w rozwoju języka na przykładzie wpływu łaciny na język czeski i polski / Siatkowska, Ewa
Bawić kogoś, bawić się, zabawa jako wartości w rozumieniu pozajęzykowym i w języku (na materiale leksykograficznym polskim i czeskim) / Siatkowska, Ewa