Портал славістики


[root][biblio]

Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)

The "Bibliography of the Czech Linguistics (BibCzechLing)" is provided by the Institute of the Czech Language of the Academy of Sciences of the Czech Republic (Ústav pro jazyk český AV). The database contains about 73.280 records and covers the period from 1992 till 2018. The list of subjects is located here.

ID1993CZ007845
Author(s)Simeoni, Daniel
Title

Lexis, Rhetoric and Institutional Transfer in the Translation of Public - Discourse the Case of Institutional Metaphor

PublishedFolia Translatologica, 2, 1993, s. 71-85
Languageeng
Classification (CZ)Teorie překladu, jeho jazyková a stylistická stránka
Sociolingvistika
Popis a rozbor jazyka
Popis a rozbor jazyka
Classification (EN)The theory of translation, its language and style
Sociolinguistics
Description and analysis of language
Description and analysis of language
Subjectstranslatologie; překlady; sociolingvistika; francouzština; angličtina; zásoba slovní; metafora
Subjects (DE)Translatologie; Übersetzungen; Soziolinguistik; Französisch; Englisch; Wortschatz; Metapher
NoteLingvisticko-sociologické základy překládání, teorie. Franc. a angl. materiál
Mediumarticle
Holdings (in Germany)ZDB-Katalog
Sourcehttps://bibliografie.ujc.cas.cz/documents/7845
PURLCitation link

More like this:

Institutional discourse in Czech / Hoffmannová, Jana
Multi-functionality of metaphor in newspaper discourse / Trčková, Dita
Newspaper reports: lexis, discourse pattern and coherence / Urbanová, Zuzana
Media dialogue as a genre of public oral discourse / Čmejrková, Světla
Sociolinguistic and pragmatic aspects of public speaking discourse / Katrňáková, Hana
Sociolinguistic and pragmatic aspects of public speaking discourse / Katrňáková, Hana
Tectogrammatical representation: towards a minimal transfer in machine translation / Hajič, Jan