|
1 | Miklosich, Franz, Vindobonae 1862-1865 Das berühmte Wörterbuch des Kirchenslawischen von Franz Miklosich in digitaler Form. Auch OCR-Bearbeitet und durchsuchbar. [URL]
| Kirchenslawisch (chu), Latein (lat), Griechisch (gre) | 1862-1865 |
2 | Miklosich, Franz, Vindobonae 1850 Das kirchenslawische Wörterbuch von Franz Miklosich von 1850, als Vorläufer von "Lexicon palaeoslovenico-graeco-latinum" von 1862-65 anzusehen. [URL]
| Kirchenslawisch (chu), Griechisch (gre), Latein (lat) | 1850 |
3 | Поликарпов, Федор, Москва 1704 Das dreisprachige Wörterbuch von Fedor Polikarpov von 1704 (Als Übersetzung des Wörterbuchs von Epifanij Slavineckij / Jepyfanij Slavynec’kyj). [URL]
| Russisch (rus), Latein (lat), Griechisch (gre) | 1704 |
4 | Miklosich, Franz, Wien 1886 Das etymologische Wörterbuch von Franz Miklosich, eine Fundgrube für Slawisten. [URL]
| Kirchenslawisch (chu), Griechisch (gre), Latein (lat) | 1886 |
5 | Volckmar, Mikołaj, Danzig 1605 Die Danziger Ausgabe des viersprachigen Wörterbuchs aus dem Jahre 1605 von Mikołaj Volckmar. [URL]
| Polnisch (pol), Deutsch (ger), Latein (lat), Griechisch (gre) | 1605 |
6 | Volckmar, Mikołaj [Volckmar, Nicolaus], Danzig 1624 Die verbesserte Danziger Ausgabe des viersprachigen Wörterbuchs aus dem Jahre 1624 von Mikołaj Volckmar. [URL]
| Polnisch (pol), Deutsch (ger), Latein (lat), Griechisch (gre) | 1624 |
7 | Volckmar, Mikołaj [Volckmar, Nicolaus], Danzig 1596 Die Danziger Ausgabe des viersprachigen Wörterbuchs aus dem Jahre 1596 von Mikołaj Volckmar. [URL]
| Polnisch (pol), Deutsch (ger), Latein (lat), Griechisch (gre) | 1596 |
8 | Calepino, Ambrogio, Lugdunum Batavorum [Leiden] 1586 Die Leidener Ausgabe des zehnsprachigen Wörterbuchs von Calepino, seit 1574 auch das Polnische dabei. Das Münchener Digitalisat ist sogar gut durchsuchbar. [URL]
| Polnisch (pol), Deutsch (ger), Latein (lat), Griechisch (gre) | 1586 |