Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_9947
Lemma

петля {f.} [rus]

Eintrag[chu] петлꙗ | [bul] възел, примка; пъпка, възелче; петелка | [srp] замка, узао; шепут, машлија; петља, рупица (за дугме) | [cze] petlice; smyčka, klička; dírka knoflíková | [pol] węzeł; oczko; dziurka od guzika | [fre] le nœud, nœud coulant; la maille; la boutonnière | [ger] die Schleife, Schlinge; Masche; das Knopfloch
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 532, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

петлица {f.} | dziurka od guzika; pętlica | das Knopfloch; die Schnurschleife, KratkijSlovar, p. 532, line 11
курокъ {m.} | kurek | der Hahn (an Schiessgewehren), KratkijSlovar, p. 316, line 27
пуговица, пуговка {f.} | guzik | der Knopf, KratkijSlovar, p. 682, line 38
узелъ {m.} | węzeł; zawiniątko, tłómoczek | der Knoten; das Bündel, KratkijSlovar, p. 868, line 22
силокъ {m.}, сило {n.} | sidło | die Schlinge, Schleife, KratkijSlovar, p. 760, line 3
пакетъ {m.} | pakiet, paczka | das Packet, Bündel, KratkijSlovar, p. 494, line 26
пачка {f.} | paczka, wiązka | der Pack, das Bund, KratkijSlovar, p. 500, line 37