Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_3128
Lemma

двадцатикопеечный {adj.} [rus]

Eintrag [bul] от двајсет копејки | [srp] новац од двадесет копејака | [cze] dvadsíti kopejek | [pol] dwudziestu kopijek | [fre] de vingt copecks | [ger] von zwanzig Kopeken
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 168, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

двугривенникъ {m.} | moneta w wartości dwudziestu kopijek | das Zwanzigkopekenstück, KratkijSlovar, p. 170, line 16
двадцать; -тый {num.} | dwadzieścia; dwudziesty | zwanzig; der zwanzigste, KratkijSlovar, p. 168, line 11
двадцатилѣтній {adj.} | dwudziestoletni | zwanzigjährig, KratkijSlovar, p. 168, line 10
гривенка {f.} | dziesięć kopijek | zehn Kopeken, KratkijSlovar, p. 158, line 28
гривна {f.} | dziesięć kopijek | zehn Kopeken, KratkijSlovar, p. 158, line 29
тридевять {num.} | dwadzieścia siedm | siebenundzwanzig, KratkijSlovar, p. 848, line 28
грошевикъ {m.} | groszówka, dwie kopijki | ein Zweikopekenstück {n.}, KratkijSlovar, p. 160, line 15