Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_13373
Lemma

расхвораться {v.} [rus]

Eintrag [bul] болѣдувам много врѣме | [srp] дуго боловати, лежати | [cze] dlouho choravěti, býti dlouho nemocným | [pol] rozchorować się | [fre] être longtemps malade | [ger] lange krank sein
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 724, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

прохворать {v.} | przechorować | eine Zeitlang krank liegen, KratkijSlovar, p. 678, line 2
болѣть, баливать {v.} | chorować; boleć; trapić się, ubolewać | krank werden; weh thun; bekümmert sein, KratkijSlovar, p. 42, line 26
хворать {v.} | chorować, chérlać, być niezdrowym | unpässlich sein, kränkeln, KratkijSlovar, p. 900, line 35
вылетать, вылечь {v.} | leżeć, położyć się | krank liegen, KratkijSlovar, p. 116, line 25
проболѣть {v.} | przechorować | eine Zeitlang krank sein, KratkijSlovar, p. 654, line 21
болѣзнь {f.} | choroba, słabość, ból | die Krankheit, der Schmerz, KratkijSlovar, p. 42, line 25
хворость, хворь {m.} | chorowitość, słabowitość | die Kränklichkeit, KratkijSlovar, p. 900, line 38