Портал славістики


[root][dicthub]

"Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov" von Franz Miklosich (KratkijSlovar)

Das "Краткий словарь шести славянских языков (русскаго с церковнославянским, болгарскаго, сербскаго, чешскаго и польскаго) а также французский и немецкий" von Franz Miklosich, gedruckt in Wien bei Braunmüller, 1885 wurde im Rahmen des Projektes MultiSlavDict verschriftlicht (über ein mehrstufiges Proofreadingverfahren) und in eine Datenbank konvertiert.

IDks_12388
Lemma

пропадать, пропасть {v.} [rus]

Eintrag[chu] пропасти | [bul] пропадам, пропаднувам; исчезнувам; погинвам, загинвам, загубвам се, батисувам | [srp] пропадати, пропасти; ишчезнути, нестати; погинути | [cze] klesati, propadati, propadnouti, ztráceti se, ztratiti se; mizeti, zmizeti; hynouti, zahynouti | [pol] przepadać, przepaść, zginąć, zniknąć; znikać; niszczeć, ginąć | [fre] se perdre, être perdu; disparaître, passer; périr | [ger] sich verlieren, verloren gehen; ausgehen; verderben
PositionKratkijSlovar (Kratkij slovarʹ šesti slavjanskich jazykov by Franz Miklosich, Wien 1885), p. 666, cf. Bild
PURL[Citation]

Ähnliche Worteinträge:

погибать, погибнуть {v.} | ginąć, poginąć, zginąć | untergehen, in Verfall gerathen, KratkijSlovar, p. 548, line 14
осѣдать, осѣсть {v.} | osiadać, osieść | sich setzen, KratkijSlovar, p. 462, line 27
гибнуть {v.} | ginąć | umkommen, KratkijSlovar, p. 142, line 16
перегибнуть {v.} | poginąć | umkommen, zu Grunde gehen, KratkijSlovar, p. 508, line 6
завязать, завязнуть {v.} | ugrząźć, zagrząznąć; uwięznąć, włazić | einsinken; hineingehen, stecken bleiben, KratkijSlovar, p. 220, line 11
упадокъ {m.} | upadek | der Verfall, KratkijSlovar, p. 876, line 29
гинуть, стинуть {v.} | ginąć, znikać | verschwinden, vergehen, KratkijSlovar, p. 142, line 29