Портал славістики


[root][biblio]

Übersetzungsdatenbank (SLAW➩DE) Βeta

Die Übersetzungsdatenbank (SLAW-DE) ist eine Sammeldatenbank und enthält die bibliographischen Daten zu den Übersetzungen aus einer slawischen Sprache ins Deutsche. Die Liste der Übersetzer*innen befindet sich hier.

IDxtrans_17048
AutorRimskij-Korsakov, Nikolaj Andreevič
Titel

Nikolai Rimsky-Korsakow, Zugänge zu Leben und Werk: Monographien - Schriften - Tagebücher - Verzeichnisse

Übersetzer*inKuhn, Ernst
Verlag/Ort/JahrKuhn, Berlin 2000, XXIX, 437 p.
SprachenRussian (rus) ➩ German (ger)
SchlagwörterRussisch; Übersetzung
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Kleinere musiktheoretische Schriften und Fragmente : Mit einem Reprint von Rimsky-Korsakows Praktischem Lehrbuch der Harmonie in der deutschen Übersetzung von Hans Schmidt, Leipzig 1913 / Rimskij-Korsakov, Nikolaj Andreevič (2004)
Sergej Rachmaninow : Zugänge zu Leben und Werk / Kuhn, Ernst (2007)
Nikolai Andrejewitsch Rimski-Korsakow / Kunin, Josif Filippovič (1981)
Nikolai Andrejewitsch Rimski-Korsakow / Kunin, Josif Filippovič (1986)
Nikolai Kyntschew / Kynčev, Nikolaj (1987)
Nikolai Majorow / Majorov, Nikolaj (1983)
Nikolaj Rimskij-Korsakov, Mozart a Salieri : opera o dvou obrazech na libreto A.S. Puškina ; Wolfgang Amadeus Mozart, Requiem : K. 626 : premiéra 22. ledna 2006 v Redutě / Rimskij-Korsakov, Nikolaj Andreevič (2006)