Портал славістики


[root][biblio]

Übersetzungsdatenbank (SLAW➩DE) Βeta

Die Übersetzungsdatenbank (SLAW-DE) ist eine Sammeldatenbank und enthält die bibliographischen Daten zu den Übersetzungen aus einer slawischen Sprache ins Deutsche. Die Liste der Übersetzer*innen befindet sich hier.

ID1041345593
AutorSilʹvestrov, Valentin Vasilʹovič
Titel

Liturgische Gesänge. für gemischten Chor a cappella : (2005) = Liturgical chants : for mixed choir a cappella : (2005) = Liturhični pisnespivy Valentin Silvestrov ; Fassung für Kammerchor: Mykola Gobdych

Titel (original)Liturgičeskie pesnopenija
Verlag/Ort/JahrM.P. Belaieff, Mainz 2010, 1 Chorpartitur (85 Seiten)
SprachenSlavic (sla) to be added ➩ Ukrainian (ukr)
AnmerkungDate [2010]; Text in kyrillischer Schrift, ukrainisch, mit unterlegter Transliteration sowie deutscher und englischer Übersetzung an separater Stelle; Inhaltsverzeichnis, Anmerkungen und Aussprache-Hinweise deutsch und englisch; Biographische Angaben deutsch
URLKatalog-URL
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Gesänge auf dem Wirbel / Pavlović, Miodrag (1990)
Gesänge an Innsbruck : Gedichte / Tomašević, Boško (2006)
Arien und Gesänge aus: Der Geist des Wojewoden / Grossman, Ludwik (1877)
Die liturgische Mystagogie - ein alter Weg der permanenten Erneuerung / Kroatenseelsorge in Deutschland (2002)
Mittelalerliche liturgische Kodizes mit Notation in der Archivbeständen von Bratislava (2) / Veselovská, Eva (2006)
Zadar und Umgebung / Uranija, Valentin (1984)
Eine neue Lebensweise, utopisch oder real? / Tolstyč, Valentin (1979)