Портал славістики


[root][biblio]

Sorbische Bibliographie 1945-2016 (SorBib)

Die "Sorbische Bibliographie" wird von dem Sorbischen Institut in Bautzen erstellt. Sie beinhaltet etwa 74.400 Datensätze und deckt nun den Zeitraum zwischen 1945 und 2016 ab. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID0068924
AutorLewaszkiewicz, Tadeusz
Titel

Sporne problemy języka dolnołużyckiego przekładu Nowego Testamentu Jakubicy (1548)

ErschienenZ polskich studiów slawistycznych : seria XI. Językoznawstwo (2007), s. 111-118
Ort Warszawa
VerlagKomitet Słowianoznawstwa PAN
KlassifikationJakubica, Mikławš
Sorbische Sprache
Sprachgeschichte
Sprachdenkmäler und Autorensprache
SoundexS8176; P1715; J0840; D2565; P1784; N6400; T2826; J0418
SprachePolnisch
Mediumarticle
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Konferencja dla uczczenia 450-lecia dolnołużyckiego przekładu «Nowego Testamentu» / Leszczyński, Rafał
O roli Michała Hórnika w powstaniu katolickiego przekładu Nowego Testamentu (1896) / Lewaszkiewicz, Tadeusz
Przekład Nowego Testamentu Mikołaja Jakubicy z roku 1548 i starania Łużyczan o stworzenie własnego języka literackiego / Schuster-Šewc, Heinz
Lubanicki zabytek języka dolnołużyckiego / Piwoński, Witold
Znaczenie języka dla etniczności : (na przykładzie języka dolnołużyckiego) / Norberg, Madlena
Samodzielność przekładu Nowego Testamentu przez Jakuba Wujka, Jana Blahoslava i Michała Frencla (na przykładzie konstrukcji imiesłowowych) / Siatkowska, Ewa
Udział dialektu chociebuskiego w tworzeniu dolnołużyckiego języka literackiego : (na podstawie analizy słownictwa Jakubicy i Fabriciusa) / Siatkowska, Ewa