Портал славістики


[root][biblio]

Sorbische Bibliographie 1945-2016 (SorBib)

Die "Sorbische Bibliographie" wird von dem Sorbischen Institut in Bautzen erstellt. Sie beinhaltet etwa 74.400 Datensätze und deckt nun den Zeitraum zwischen 1945 und 2016 ab. Die Schlagwortliste befindet sich hier.

ID0062936
AutorSchuster-Šewc, Heinz
Titel

Przekład Nowego Testamentu Mikołaja Jakubicy z roku 1548 i starania Łużyczan o stworzenie własnego języka literackiego

ErschienenNowy Testament w dziejach i kulturze Europy / red. Tomasz Jaworski; Wiesław Pyżewicz (2001), s. 65-74
Ort Zielona Góra
VerlagUniwersytet Zielonogórski
KlassifikationJakubica, Mikławš
Sorbische Sprache
Sprachgeschichte
Sprachdenkmäler und Autorensprache
SoundexP1784; N6400; T2826; M6450; J0418; S8276; L5888; S8278; W5864; J0840; L5274
SprachePolnisch
FussnoteK diskusiji Ewa Siatkowska s.129
Mediumarticle
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Sporne problemy języka dolnołużyckiego przekładu Nowego Testamentu Jakubicy (1548) / Lewaszkiewicz, Tadeusz
Rozwój języka literackiego Serbów łużyckich / Šewc-Schuster, Hinc
Wo narěčnym stejišću wuchodno-delnjoserbskeho rěčneho pomnika Mikławša Jakubicy z lěta 1548 / Schuster-Šewc, H.
Znaczenie rodzimego języka literackiego dla świadomości narodowej Łużyczan (w XIX i XX wieku) / Zieniukowa, Jadwiga
Udział dialektu chociebuskiego w tworzeniu dolnołużyckiego języka literackiego : (na podstawie analizy słownictwa Jakubicy i Fabriciusa) / Siatkowska, Ewa
Jakubica i Frencel - dwa najstarsze łużyckie przekłady Nowego Testamentu / Siatkowska, Ewa
Nowy Testament w dziejach i kulturze Europy : 450 rocznica przekładu Nowego Testamentu przez Mikołaja Jakubicę na język dolnołużycki