slavistik-portal
Портал славістики
Der Fachinformationsführer für Slavistik (Slavistik-Guide) verzeichnet qualitativ hochwertige, wissenschaftlich relevante Internetquellen des Faches. Alle Internetquellen werden nach bibliographischen und bibliothekarischen Standards (Dublin Core, DDC, BK, Schlagworte) erschlossen. Die Liste der Schlagwörter befindet sich hier. Die neuesten Internetquellen sind als RSS-Feed verfügbar.
Die Datenbank enthält 2015 Datensätze | |
1 | Ustav Crne GoreVerfassung von Montenegro vom 19. Oktober 2007, in der Montenegrinisch erstmals als Amtssprache festgeschrieben wird (Teil 1, Abschnitt 13).http://www.skupstina.me/images/dokumenti/ustav-crne-gore.pdf |
2 | Православие. Иконография.Der virtuelle Katalog russisch-orthodoxer Ikonen aus XI-XVI Jh.https://web.archive.org/web/20190125210921/http://wcomega.ru/icons/ |
3 | Астраханская государственная картинная галерея им. П.М. ДогадинаDie staatliche Gemäldegalerie "P. M. Dogadin" in Astrachan enthält eine Sammlung von Bildern russischer und nichtrussischer Maler. Öffentliche Veranstaltungen wie Vorträge und Konferenzen, wissenschaftliche Tätigkeit, sowie Publikationen.http://agkg.ru |
4 | Das Wiener Abkommen (gemäß dem im „Hrvatski književni list“ Nr. 13.vom Juni 1969 abgedruckten Text)Deutsche Übersetzung des 1850 in Wien von serbischen, kroatischen und slowenischen Philologen unterzeichneten so genannten Wiener Schriftsprachen-Abkommen (Bečki književni dogovor, Бечки књижевни договор) über eine gemeinsame Schriftsprache auf Basis des štokavischen Dialekts mit ijekavischer Aussprachenorm. Übersetzung: Arno Wonisch.http://www-gewi.uni-graz.at/gralis/Slawistikarium/BKS/Das_Wiener_Abkommen.pdf |
5 | Корпус текстів української мовиKorpus der ukrainischen Gegenwartssprache, das etwa 13 Millionen Wortformen aus schöngeistigen, poetischen, folkloristischen und anderen Texten enthält. Die Suche ist nach Literaturgattungen, einzelnen Lexemen und Wortformen und deren morphologischen Charakteristika möglich. Die Seite enthält außerdem einige Frequenzwörterbücher.http://www.mova.info/corpus.aspx |
6 | Дзяржаўны музей гісторыі беларускай літаратуры [Dzjaržaўny muzej gіstoryі belaruskaj lіtaratury]Website des Staatlichen Museums für weißrussische Literaturgeschichte, Minsk.http://bellitmuseum.by |
7 | Общество Любителей Древней Письменности : благотворительный фонд содействия развитию культурыDie Websites des Kulturfonds „OLDP“ bietet zwei digital reproduzierte Handschriften des 16. Jh. mit zahlreichen Miniaturen: das Tetraevangelium, auch Elizavetgrad-Evangelium genannt, und Licevoj letopisnyj svod (russische Weltchronik) sowie die elektronische Version der kirchenrechtlichen Handschrift Ustjužskaja Kormčaja des 13./14. Jh. aus dem Bestand der Russischen Staatsbibliothek.http://oldpspb.ru/ |
8 | International Society for Orthodox Church MusicHomepage der Vereinigung für orthodoxe Kirchenmusik mit Informationen zu dem Verband und seinen jährlichen Konferenzen, Linklisten sowie Zugang zu Audio- und Videodateien und der Online-Bibliothek.http://www.isocm.com |
9 | Sprachliche Innovation - lokale Ursachen und globale Wirkungen : das "Dynamische Sprachnetz"In der Dissertationsarbeit 'Sprachliche Innovation - lokale Ursachen und globale Wirkungen' mit dem Untertitel 'Das Dynamische Sprachnetz' wird zunächst ein Modell konstruiert, mit dessen Hilfe der Sprachwandel beschrieben werden kann. Eine Grundlage des Modells ist die Theorie der dynamischen Graphen, eine andere die Dynamik von Zuständen im Graphen. Die mathematischen Methoden sind ausführlich dargestellt. Einige neue Beobachtungen werden erläutert, insbesondere wie sich ein klassisches Verfahren zur quantitativen Beschreibung des Sprachwandels, das wohlbekannte Piotrovskij-Gesetz, im Rahmen der neuen Theorie manifestiert. Im Gegensatz zu den klassischen Methoden kann mit Hilfe des neuen Modells aber auch reversibler Sprachwandel behandelt werden. Zur Verifikation des Modells wurde dieses in einer Simulation implementiert. Mit dem Ergebnis einer solchen Simulation wurde eine hinreichend große, bereits vorher in Oldenburg vorhandene Datenmenge über deutsche Lehnwörter im Polnischen verglichen. Es ergibt sich eine sehr gute, statistisch abgesicherte Übereinstimmung zwischen den vom Modell prognostizierten und den realen Daten. gemäß Anbieterinformationhttps://nbn-resolving.org/resolver?identifier=urn:nbn:de:gbv:715-oops-7879&verb=redirect |
10 | Остромирово евангелие и рукописная традиция новозаветных текстов: выставка в Российской национальной библиотекеAusstellung der Russischen Nationalbibliothek zum Ostromir-Evangelium und anderen Handschriften.http://www.nlr.ru/exib/Gospel/ |