Портал славістики


[root][dbs]

Slavistik-Guide

Der Fachinformationsführer für Slavistik (Slavistik-Guide) verzeichnet qualitativ hochwertige, wissenschaftlich relevante Internetquellen des Faches. Alle Internetquellen werden nach bibliographischen und bibliothekarischen Standards (Dublin Core, DDC, BK, Schlagworte) erschlossen. Die Liste der Schlagwörter befindet sich hier. Die neuesten Internetquellen sind als rss RSS-Feed verfügbar.

?
Ihre Suche nach Sprachlenkung, Sprachpolitik (17.22) lieferte 34 Treffer
11

Francišak Skaryna Belarusian Language Society

Website der weißrussischen Sprachgesellschaft Francišak Skaryna in Minsk.
Pfeil http://tbm-mova.by/
12

Less-used languages in States applying for EU Membership

This report is a succinct description of the sociolinguistic situation of a number of minority language communities living in the following six European States applying for European Union membership: Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Poland and Slovenia.
Pfeil https://www.europarl.europa.eu/thinktank/de/document/IPOL-CULT_ET(2001)298817
13

Інститут мовознавства ім. О.О. Потебні Національної академії наук України [Іnstytut movoznavstva іm. O.O. Potebnі Nacіonalʹnoї akademії nauk Ukraїny]

Webseite des Instituts für ukrainische Sprache der Ukrainischen Akademie der Wissenschaften.
Pfeil http://www.inmo.org.ua
14

Становление чешской лексикографии в эпоху национального Возрождения: традиции и новаторство

Dissertation über die Entstehung der tschechischen Lexikographie, den Einfluss westeuropäischer und slawischer Lexikographie auf die tschechischen Lexikographen in der Epoche der Nationalen Wiedergeburt J. Dobrowsky, K. I. Tham, F. J. Tomsa und J. Jungmann.
Pfeil http://hdl.handle.net/10062/8825
15

Pravopis crnogorskoga jezika i rječnik crnogorskoga jezika (pravopisni rječnik)

Rechtschreibung und Wörterbuch der montenegrinischen Sprache, die im Auftrag des montenegrinischen Ministeriums für Bildung und Wissenschaft von einer dreizehnköpfigen Kommission erarbeitet wurde. Das Montenegrinische ist 2007 in der Verfassung als Amtssprache festgeschrieben und ab Herbst 2010 als Unterrichtssprache eingeführt worden. Grundlage dafür bietet die hier vorgelegte Rechtschreibung.
Pfeil https://web.archive.org/web/20200424052834/http://www.gov.me/files/1248442673.pdf
16

Языковая ситуация в Белоруссии

Kapitel aus einer 2002 an der Lomonossow-Universität verteidigten Dissertation zur Sprachsituation in Weißrussland. Die Arbeit untersucht das Weißrussische und Russische sowie die als Ergebnis des Sprachkontakts entstandene Mischsprache, die sog. "Trasjanka", im Hinblick auf ihre Gebrauchssphären und ihre territoriale Verbreitung und gibt Zukunftsprognosen über die Entwicklung der sprachlichen Situation in Weißrussland.
Pfeil http://lingvarium.org/ling_geo/belarus/
17

Linguistic and Cultural Diversity in Cyberspace : Proceedings of the International Conference (Yakutsk, Russian Federation, 2-4 July, 2008)

Konferenzband einer im Juli 2008 in Jakutsk stattgefundenen Konferenz zur sprachlichen und kulturellen Vielfalt im Internet. Berücksichtigung finden politische, ethische, soziokulturelle und psychologische Aspekte von Multilingualismus sowie praktische Beispiele zur Förderung der sprachlichen und kulturellen Vielfalt in verschiedenen Ländern.
Pfeil http://www.ifapcom.ru/files/Documents/multiling_eng.pdf
18

Über die kroatischen Sprachveränderungen der 90-er Jahre zwischen Information, Desinformation und Sprachpolitik

Der Aufsatz über die Veränderungen der kroatischen Sprache in den 90-er Jahren des 20. Jhs., die durch die politischen Ereignisse dieser Zeit verursacht worden sind.
Pfeil http://www.ids-mannheim.de/prag/sprachvariation/fgvaria/kroatische_sprachver%e4nderungen.pdf
19

Ustav Republike Crne Gore

Verfassung der Republik Montenegro vom 12. 10. 1992 in serbischer Sprache
Pfeil http://www.gov.me/biblioteka/1055251939.pdf
20

Ustav Crne Gore

Verfassung von Montenegro vom 19. Oktober 2007, in der Montenegrinisch erstmals als Amtssprache festgeschrieben wird (Teil 1, Abschnitt 13).
Pfeil http://www.skupstina.me/images/dokumenti/ustav-crne-gore.pdf