slavistik-portal
Портал славістики
Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.
Ihre Suche nach W0485 lieferte 281 Treffer | |
151 | Kurs-Wechsel für die Bühnen. Theater UdSSR / in Moskau wurd eine neuer Verband geggründetStruminski, Julius, in: Handelsblatt, 02.01.1987, 1 |
152 | "Wir wechselten zum Du". Moskaus früherer DDR-Botschafter Pjotr Abrassimow über Erich Honeckerin: Der Spiegel, 17.08.1992, 34, S. 20-22 |
153 | Gedanken zu nationalen und kulturellen Wechselbeziehungen im Gebiet des heitigen Estland und LettlandNeuschäffer, Hubertus, in: Mare Balticum, o.A., 1990, S. 40-46 |
154 | Maltsew kommt als Zwischenlösung. Russischer Nationalstürmer bestreitet vor Wechsel in NHL wenige Spielein: Der Tagesspiegel, 10.11.1993, 14733, S. 16 |
155 | Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS): Übersichten: Zur Entwicklung der Wechselkurse einiger GUS-Währungenin: Presseschau Ostwirtschaft, 31, 1993, 12, S. 54-55 |
156 | Die Wechselwirkung der gegenseitigen Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland, der DDR und der Sowjetunion im Zeitraum 1970-1989in: Deutschland-Archiv, 26, 1993, 12, S. 1460-1475 |
157 | Ein teurer Wechsel auf die Zukunft. Ohne Moskau läuft nichts im innerdeutschen Verhältnis.Fricke, Karl Wilhelm, in: Rheinischer Merkur, 24.11.1978, 47, S. 2 |
158 | An der Newa im ständigen Wechselbad der Gefühle. Das Spandauer Volksblatt begleitete Behindertengruppe nach LeningradKuppinger, Thomas, in: Spandauer Volksblatt, 22.05.1991, S. 14 |
159 | Zum Wechsel der Imperativformen aksl. sedi seděte und sědi sěděte. Mit einem Beitrag zur Herkunft des Codex MarianusKoch, Christoph, in: Zeitschrift für slavische Philologie, 47, 1987, S. 63-97 |
160 | Gäste lassen den Rubel rollen. Die Sowjets weichen vom unrealistischen Wechselkurs ab.in: Die Presse, 24.11.1989, 12 517 |