Портал славістики


[root][biblio]

Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)

Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.

?
Ihre Suche nach Z8458 lieferte 79 Treffer
71

Oberster Sowjet: Bereichert euch, Genossen!. Privatbesitz von Produktionsmitteln zugelassen / Pachtland darf vererbt werden / Doch noch immer können die Kooperativen gegängelt werden / Sacharow gegen Führungsrolle der KPdSU / Die UdSSR stehe seiner Meinung nach vor dem Mehrparteiensystem

Kerneck, Barbara, in: Die Tageszeitung / taz, 19.10.1989, S. 7
72

Dialog über das System (Dialog o sisteme): zwei Stimmen (dva golosa). Morgendämmerung (Rassvet). Du, Leben, liebes - (Žizn', milaja - ). Die Stadt (Gorod). Aus dem Zyklus "tiraden" (Iz cikla "tirady"). Tiraden (Tirady)

Barsky, Vilen, in: Moderne russische Poesie seit 1966. Eine Anthologie. Hrsg. von Walter Thümler, 1990, S. 44-45
73

Wenn manches auch erstarrt... Ihr meine schweren Tage... Nach dem Gesetz des Lichts. Aufsteilend nackt... Die Träume wurden Stein... Nullen schreiben sie alle... Schneefall. Zwar hab ich im Bekanntenkreis... Sag, welches ist das größte Wunder... Aus dem Zyklus "In Stein"

Markarjan, Maro, in: Sowjetliteratur, 40, 1988, 10, S. 133-139
74

Moses und der Strauch... (Moisej i kust...). Die Tierblume (Zver'-cvetok). Aus einem Zyklus (Iz odnogo cikla). Bei runden Daten.. (U kruglych dat...). Wo das Herz sich zum Meere erweitert... (Tam, gde serdce končaetsja morem...). Der lebende Blitz (Živaja molnija). La Gioconda (Džokonda). Animus

Schwarz, Jelena, in: Moderne russische Poesie seit 1966. Eine Anthologie. Hrsg. von Walter Thümler, 1990, S. 282-293
75

Gorbatschows Gastgeschenk an den Papst. Die unierte Kirche in der Ukraine wird wieder zugelassen / Der Metropolit der russisch-orthodoxen Kirche droht deswegen mit dem Abbruch der Beziehungen zum Heiligen Stuhl / Die Wurzeln dieses Kirchenkonflikts reichen bis ins 16.Jahrhundert zurück

Stälting, Erhard, in: Die Tageszeitung / taz, 02.12.1989, S. 7
76

Die Balten beten für Gorbatschow. Gorbatschows Perestroika macht den Menschen Mut, sich öffentlich gegen die seit Jahren betriebene Russifizierung zu wehren, die in vielen Städten die Balten bereits zur Minderheit machte.Bei nicht zugelassenen Massendemonstrationen werden die Russen schonungslos als Besatzer bezeichnet, die die baltischen Staaten annektiert haben.

Hoffmann, Egbert, in: Volksblatt Berlin, 17.07.1988
77

Vor einem Vierteljahrhundert... (Četvert' veka...). Aus dem Zyklus "Tarusa", Marina Zwetajewa gewidmet (Iz cikla "Tarusa". posv. Marine Cvetaevoj). Scherzhafte Botschaft an einen Freund (Šutočnoe poslanie k drugu). Noch nicht zu hellem Glanz erglüht... (Ne dobela raskalena...). Hier ist der Raum nie leichtsinnig-verspielt... (Zdec' nikogda prostranstvo ne igrivo...)

Achmadulina, Bella, in: Moderne russische Poesie seit 1966. Eine Anthologie. Hrsg. von Walter Thümler, 1990, S. 120-127
78

UdSSR: Privatarbeit zugelassen, - und besser kontrolliert. Das Gesetz zur Regelung der "individuellen Arbeit" soll die Schwarzarbeit eindämmen / Bislang ist der Dienstleistungssektor in der "Parallelwirtschaft" fast so groß wie im öffentlich verwalteten Bereich / Private Vollerwerbstätigkeit nach wie vor unmöglich / Gesetz tritt am 1.Mai in Kraft / Öffentliche Schelte für Staatsbetriebe

Biewendt, Berndt, in: Die Tageszeitung / taz, 19.12.1986, S. 8
79

Warum ist die Hälfte der Fluchten im Traum? (Počemu Polovina pobegov - vo sne?). Es schwieg still... (Vot i stichli kriki...). Ihnen werden Winde die Propheten... (Ich proroki obratjatsja v veter...). Ich sitze auf dem Boden... (JA sižu na polu...). Nicht verwirklicht sind unsre Fristen... (Ne ispolneny naši sroki...). Der stumpfsinnige Empfänger.. (Bestolkovyj priemnik...). Ein Garten irgendwo... (Gde-to sad...). Erneut der Schwarze Ziegelstein... (Snova černyj kirpič...)

Ratuschinskaja, Irina, in: Moderne russische Poesie seit 1966. Eine Anthologie. Hrsg. von Walter Thümler, 1990, S. 326-337