slavistik-portal
Портал славістики
Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.
Ihre Suche nach E0826 lieferte 417 Treffer | |
141 | Giscard d'Estaing in Moskau. Protokollarische Routine.Meier, Reinhard, in: Neue Zürcher Zeitung, 28.04.1979, 97, S. 1 |
142 | Verfügungen. Selbständigkeit für estnische und lettische Orthodoxiein: Stimme der Orthodoxie, 1992, 6, S. 4-5 |
143 | Eesti Teaduse Rootsis Aastaraamat - Annales Societatis Litterarum Estonicae in Svecia. V. 1965-1969; VI. 1970-1975 Estonian Learned Society in SwedenWeiss, Hellmuth, in: Zeitschrift für Ostforschung, 1977, S. 729 (Rezension) |
144 | Estonia-Betroffene sollen 54 Millionen Mark erhalten. Anwälte raten Mandanten zu Annahme. Esten sollen weniger bekommenin: Der Tagesspiegel, 06.01.1995, 15142, S. 24 |
145 | Angstvoller Schwebezustand. In ihrer Zustandsbeschreibung der Identität und kulturellen Situation des estnischen Volkes vermittelt die estnische Schriftstellerin Maimu Berg die schwierige Situation ihres LandesBerg, Maimu, in: Freitag, 25.01.1991, 5, S. 16 |
146 | Vom Leben als Bürger zweiter Klasse. Im estnischen Narva leben fast ausschließlich Russen / Estnisch sprechen sie nicht / Vor der Einbürgerung steht ein SprachtestWolff, Reinhard, in: Die Tageszeitung / taz, 23.12.1996, S. 18 |
147 | Syntaxbeschreibung der estnischen Gegenwartssprache. Tauli, Valter: Standard Estonian Grammar. Part II (=SEG II.) (=Acta Universitatis Upsaliensis, Studia Uralica et Altaica Upsaliensia 14).Wenzel, Haik, in: Finnisch-Ugrische Forschungen, 49, 1990, S. 230-232 (Rezension) |
148 | Lehnübersetzungen im verbalen Bereich des Estnischen (Veröffentlichungen der Societas Uralo-Altaica, 31). Hasselblatt, Cornelius: Das estnische Partikelverb als Lehnübersetzung aus dem Deutschen.Bartens, Hans-Hermann, in: Finnisch-ugrische Forschungen, 50, 1992, S. 283-290 (Rezension) |
149 | Stackelberg und Tönisson: eine deutsch-estnische Gesprächssituation vor 70 JahrenPistohlkors, Gert v., in: Jahrbuch des baltischen Deutschtums, 1976, S. 65-75 |
150 | Die Estnische Evangelisch-Lutherische Kirche außerhalb der Heimat.Ridala, Esmo, in: Glaube in der 2. Welt, 1979, 9, S. 7-8 |