| Trommler als Diplomat. Im Gespräch: Leonid Samjatin / Borngässer, Rose-Marie |
| Eifrige Trommler.. Anders als Polen und Ungarn leistete die DDR den Sowjets nach dem Einmarsch in Afghanistan von Anfang an publizistische Hilfe. |
| Die innere Front (Gde-to v Germanii). Roman über die Rote Kapelle. / Korolkow, Juri |
| In einer Front:. junge Deutsche an der Seite der Sowjetunion im großen Vaterländischen Krieg/ / Jahnke, Karl Heinz |
| Das Taxi wird zur Spielhölle.. Sowjetbürger auf der schiefen Bahn. / Lathe, Heinz |
| Ein Feldzug und lauter Sieger.. Wenn Sowjetbürger wählen. / Lathe, Heinz |
| Prima Burschen, die nie knapp bei Kasse sind.. Bundesdeutsche im Urteil der Sowjetbürger. / Lathe, Heinz |
| "Auf keinen Fall ein zweites Kind!". Sowjetbürger wollen keine Großfamilien. / Lathe, Heinz |
| Янтарное чудо возродится к 300-летию северной столицы. [JAntarnoe čudo vozroditsja k 300-letiju severnoj stolicy] (Das Bernsteinwunder lebt auf zum 300-jährigen Jubiläum der nördlichen Hauptstadt) |
| Янтарную комнату откроют к 300-летию. [JAntarnuju konatu otkrojut k 300-letiju] (Das Bernsteinzimmer wird zum 300jährigem Jubiläum eröffnet) |
| Янтарное чудо света. [JAntarnoe čudo sveta] (Das bernsteinerne Weltwunder) / Безрукова, Людмила [Bezrukova, Ljudmila] |
| Когда же увидим янтарное чудо? [Kogda že uvidim jantarnoe čudo?] (Wann denn werden wir das Bernsteinwunder sehen?) / Алехин, Сергей [Alechin, Sergej] |
| Феникс возрождается. "Загадочную" Янтарную комнату обещают восстановить к 300-летию. [Feniks vozrož-daetsja] (Ein Phoenix erhebt sich). ["Za-gadočnuju" JAntarnuju komnatu obeščajut vosstanovit' k 300-letiju] (Man hat versprochen, das "rätselhafte" Bernsteinzimmer zum 300-jährigen Jubiläum wiederherzustellen) / Троицкий, Леонид [Troickij, Leonid] |
| И чудо возродится, это точно. [I čudo vozroditsja, ėto točno] (Und das Wunder wird wiedererstehen, genau das ist es) / Николаев, Дмитрий [Nikolaev, Dmitrij] |
| Янтарную комнату восстановят к 300-летнему юбилею Санкт-Петербурга. [JAntarnuju komnatu vosstanovjat k 300-letnemu jubileju Sankt-Peterburga] (Das Bernsteinzimmer wird zum 300jährigem Jubiläum Sankt-Petersburgs wiederhergestellt sein) |
| Когда же увидим янтарное чудо? [Kogda že uvidim jantarnoe čudo?] (Wann denn werden wir das Bernsteiwunder zu sehen bekommen?) / Алехин, Сергей [Alechin, Sergej] |