Портал славістики


[root][biblio]

Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)

Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.

ID1862
AutorVaršavskij, Il'ja Iosifovič
Titel

Stoff für einen Roman (Sjužet dlja romana)

Jahr1975
Seiten28 S.
VerlagDortmund: Lensing; Hannover: Schroedel
LandDeutschland
PublikationsformMonographie
Schlagwort (Person)Varšavskij, I.I.
SachnotationSPRACHEN
Russisch
Russischunterricht (im Ausland)
Lehrmittel und Lernmittel
Lehrbücher (selber)
SoundexS8233; R7660; S8820; R7660
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Kein Stoff für Monumente. Andrej Platonow: Die Baugrube / Schmierer, Joscha
Viel Stoff für Konflikte.. Osthandel: Die Amerikaner wollen schärfere Kontrollen. / Bellinghausen, Paul
Stoff und Holz im Panzerkreuzer. Sich ausgerechnet in der Volksbühne an Gott versuchen und dabei den Zitatpop ins Kreaturentheater bringen: Der polnische Theatermacher Andrej Woron inszeniert Gogols "Tote Seelen" als eine Art Teufelspakt / Kohse, Petra
Neuer Stoff für alte Träume. Brandt und Breschnew / Wiedmann, Christoph
Der Stoff aus dem die Helden sind.. Der 7. Schriftstellerkongress und die Wiederherstellung der heilen sowjetischen Welt. / Seidlitz, Peter
Der Stoff, aus dem Jurassic Park ist. Bernstein: als, ölig und harzig, brennt und duftet und haust in blauer Erde / Kugler, Anita
Historischer Stoff mystisch verhaucht. Moskauer Komsomoltheater mit "Juno und Awos" / Blech, Volker
Der Stoff, aus dem die Träume sind. Der Künstler Juris Lesnik / Schmidt, Henrike
Янтарная комната продана по частям. [JAntarnaja komnata prodana po častjam] (Bernsteinzimmer stückweise verkauft)
Продается Янтарная комната. [Prodaetsja JAntarnaja komnata] (Das Bernsteinzimmer wird verkauft) / Наджаров, Александр [Nadžarov, Aleksandr]
"Янтарная комната" была продана Арманду Хаммеру? ["JAntarnaja komnata" byla prodana Armandu CHammeru?] (Das "Bernsteinzimmer" ist an Armand Hammer verkauft worden?)
Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Das Bernsteinzimmer)
Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Das Bernsteinzimmer) / Воронов, Михаил Григорьевич [Voronov, Michail Grigor'evič]
Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Das Bernsteinzimmer) / Некрасова, С. [Nekrassova, S.]
Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Das Bernsteinzimmer)
Янтарная комната. [JAntarnaja komnata] (Das Bernsteinzimmer)