Портал славістики


[root][biblio]

Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)

Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.

ID160230
AutorBarth, Brigitte
Titel

Eine akzentuierte russische Handschrift des Sobornoe Uloženie 1649 goda aus der ersten Hälfte des 18. Jahrhunderts:

UntertitelAnalyse des Akzentsystems des Wiener Uloženie Cod. 156 der Österreichischen Nationalbibliothek.
HochschuleUniversität Konstanz, 1992
LandDeutschland
PublikationsformHochschulschrift als Monographie
SachnotationSPRACHEN
Russisch
Geschichte der russischen Sprache
Altrussisch
SoundexA0486; R7888; H0688; S8176; U0586; E0782; H0532; J0762; A0658; A0486; W0670; U0586; O0827; N6265
InhaltInhalt: 1. Einleitung. S. 1./ 1.1. Quelle, Untersuchungsgegenstand. S. 5./ 1.1.1. Hinweise zur Entstehung der Handschrift. S. 6./ 1.1.2. Besonderheiten und Umfang der untersuchten Handschrift: 1.1.2.1. Datierung der Handschrift. S. 9./ 1.1.2.2. Jahreszahlen und Daten in der Handschrift. S. 10./ 1.1.3. Ziele der Arbeit und Motive für die Wahl des Untersuchungsgegenstandes. S. 12./ 1.1.3.1. Zum orthographischen System der Handschrift. S. 14./ 2. Forschungsüberblick: 2.1. Anfänge der russischen historischen Akzentologie: 2.2. Die russische Akzentologie im 19. Jh.: 2.3. Die russische Akzentologie im 20. Jh. S. 19./ 2.3.1. Autoren akzentologischer Arbeiten auf der Basis der klassischen Akzentologiekonzeption: 2.3.2. Arbeiten auf der Basis der neuen Akzentologiekonzeption. S. 20./ 2.4. Die Erforschung des russischen Akzents an alten Handschriften: 2.4.1. Untersuchung von Hss. aus dem 13. Jh. bis zum Ende des 17. Jhs. S. 21./ 2.4.2. Arbeiten zum russischen Akzent der 1. Hälfte des 18. Jhs. S. 25./ 2.4.3. Einfluß der Schriftreform Peters I. auf die Erforschbarkeit des russischen Akzents. S. 26./ 3. Methode der akzentologischen Untersuchung: 3.1. Begriffe. S. 28./ 3.2. Entwicklung der Konzeption. S. 30./ 4. Das frühaltrussische (ostslavische) und das altgroßrussische Akzentsystem und ihr Beziehung zur Hs. S. 33./ 4.1. Das frühaltrussische Akzentsystem (vor dem 14. Jh.): 4.1.1. Prosodische Besonderheiten des Frühaltrussischen. S. 35./ 4.1.2. Akzentparadigmen des Frühaltrussischen. S. 37./ 4.1.3. Beziehungen zwischen den Akzentparadigmen im Verbalsystem. S. 39./ 4.1.4. Akzentkurven, Betonungsschemata und Akzentparadigmen. S. 40./ 4.1.5. Formale Prozedur zur Ermittlung der Akzentuierung einer frühaltrussischen Wortform. S. 41./ 4.1.6. Unterschiede zwischen dem urslavischen und dem frühaltrussischen Akzentsystem. S. 42./ 4.2. Die altgroßrussischen Akzentrsysteme (14.-17. Jh.). S. 43./ 4.2.1. Besonderheiten spätaltrussischer und altgroßrussischer Akzentsysteme. S. 44./ 4.3. Bemerkungen zur Sprache der Handschrift. S. 46./ 5. Ermittlung und Interpretation der Akzentzeichen: 5.1. Quellen und Interpretationsprobleme. S. 48./ 5.2. Akzentzeichen und ihre Systeme. S. 49./ 5.2.1. Inventar der benutzen suprasegmentalen Zeichen in der Hs. S. 51./ 5.2.2. Die in der Hs. benutzen Akzentzeichen. S. 52./ 5.3. Materialauswertung: 5.3.1. Prinzipien der Anordnung des Materials der Hs. S. 54./ 6. Akzentuierung der Verben. S. 56./ 6.1. AP a. S. 57./ 6.2. AP b. S. 77./ 6.3. AP c. S. 92./ 6.4. i- und e-Verben. S. 105./ 6.5. Zusammenfassung. S. 118./ 7. Akzentuierung der Substantive: 7.0. Allgemeines. S. 121./ 7.1. AP a. S. 122./ 7.2. AP b. S. 181./ 7.3. AP c. S. 201./ 7.4. Gesamtinterpretation. S. 224./ 7.4.1. Singularsubparadigma. S. 225./ 7.4.2. Pluralsubparadigma. S. 227./ 8. Akzentuierung der Adjektive: 8.1. Vorbemerkungen: 8.2. Material der Hs. S. 232./ 8.3. Interpretation: 8.3.1. Kurzformen. S. 251./ 8.3.2. Die Langformen. S. 252./ 9. Akzentuierung der Pronomen und der Numeralia: 9.1. Vorbemerkungen: 9.1.1. Frühaltrussischer Zustand. S. 253./ 9.2. Material der Hs. S. 254./ 9.3. Interpretation: 93.1. Abweichungen von der frühaltrussischen Betonung: 9.3.2. Orthographische Abweichungen einzelner Wortformen. S. 260./ 10. Allgemeine Schlußfolgerungen: 10.1. Verben. S. 261./ 10.2. Substantive: 10.2.1. Abweichungen im AP a. S. 263./ 10.2.2. Abweichungen im AP b. S. 265./ 10.2.3. Abweichungen im AP c. S. 266./ 10.3. Adjektive. S. 268./ 10.4. Numeralia und Pronomen. S. 269./ 11. Widerspiegelung der akzentuellen Entwicklungstendenzen in der Handschrift. S. 269./ 11.1. Bemerkungen zur geographischen Lokalisierung, zur Zahl der Schreiber und zu hapax legomena. S. 273.
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Das Sobornoe uloženie von 1649 / Meiske, Christian
Das Sobornoe uloženie von 1649 / Meiske, Christian
Sobornoe uloženie 1649 goda. Tekst. Kommentarii (Das Gesetzbuch von 1649. Text. Kommentare. / Schmidt, Christoph
Adam Smith und die russische Wirtschaftstheorie des 18. und der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts / Anikin, Andrej V.
Das deutsche Buch in Rußland in der ersten Hälfte des 18. Jahrhunderts / CHoteev, Pavel
Die Literatur der ersten Hälfte des 17. Jahrhunderts / Graßhoff, Helmut
Russische Orthodoxe Kirche in Deutschland in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts. / Gaede, Käte
Tatarkowski, A.G.: Die russische Memoirenliteratur des 18. und der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts. Vom Manuskript zum Buch / Ekschut, S.