slavistik-portal
Портал славістики
Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.
ID | 145230 |
Autor | Dutli, Ralph |
Titel | Ossip Mandelstam |
Untertitel | "Als riefe man mich bei meinem Namen" - Dialog mit Frankreich, Ein Essay über Dichtung und Kultur |
Jahr | 1985 |
Seiten | 367 S. |
Verlag | Zürich: Ammann |
Land | Schweiz |
Publikationsform | Monographie |
Schlagwort (Person) | Mandel'štam, O.Ė.; Mandelstam, O.; Verlaine, P.; Baudelaire, Ch.; Rimbaud, A.; Mallarme, S.; Racine, J.; Chenier, A.; Moliére, J.-B.; Puškin, A.S.; Puschkin, A.; Barbier, A.; Roamains, J.; Villon, F. |
Schlagwort (Geo) | Frankreich |
Sachnotation | LITERATUR, DICHTUNG Einzelne Schriftsteller und Dichter Mandel'štam, O.Ė. |
Sachnotation | RUSSLANDKUNDE, Sowjetkunde, Osteuropakunde Institutionen und Vereinigungen |
Soundex | O0810; M6625; R7300; M6660; N6660; D2540; F3764; E0800; D2426; K4527 |
Inhalt | Inhalt: Einführung S. 9. Poetik und Kultur.: Europäische Kultur und das Prinzip der Anverwandlung. S. 9. Fremdsprache - Muttersprache. S. 26. Gesprächspartner über Raum und Zeit hinweg. S. 39. Dialog mit Frankreich.: Französische Gouvernanten, ein erstes Frankreichbild. S. 55. Der Dichter als Porteusgestalt (Paul Verlaine).: Paris 1907 - 1908. S. 64. Russische "Romances sans paroles" S. 69. Über die Kinderei des Dichters. S. 75. Verlaines Verwandlungen. S. 83. "Fröhliche Elend" - Verlaine als Figur einer Legende. S. 89. Und Baudelaire, Rimbaud, Mallarme? S. 98. Faszination des Klassischen und modernes Bewußtsein der Gebrochenheit (Jean Racine).: Ein Weg zum Klassizismus. S. 108. "Ich kam zu spät zur Festlichkeit Racines". S. 112. Die Metapher der Schuld: Phädra als schwarze Sonne. S. 124. "Als schwarze Kerzen brennen" - das Spätwerk und die Tragödie. S. 134. Moliéres Monsieur Jourdain (ein Nachtrag zur Komödie). S. 141. Modell einer Dichtkunst der Synthese und des "literarischen Zorns" (Andre Chenier).: Eine "geniale Lektüre" Puschkins. S. 146. Der Zusammenschluß von Geist und Furie. S. 149. Hellenismus und Dichtkunst der Synthese. S. 152. Gespräch zu dritt. S. 158. Ein Modell des literarischen Zorns. S. 162. Eine Revolution und ihre Erträge (Auguste Barbier).: das Jahr 1923. S. 174. "Das ist die Macht". S. 176. Die Sprache des Pflastersteins. S. 182 Die Suche nach der Prosapoetik (Mandestam und die französischen Romanciers des "buddhistischen" 19. Jahrhunderts).: Kunst der Assoziation. S. 194. Die Sprengung des literarischen Genres. S. 198. Prosa als Reflexion. über Prosa. S. 198. Der Roman des "buddhistischen" 19. Jahrhunderts. Unanimismus - ein Ausweg? (Joules Romaines).: Die Aufhebung der Sezier-Perspektive. S. 220. "Ich vergaß das unnötige Ich". S. 223. Duhamels "Ode an einige Menschen". S. 228. Lebenslange Freundschaft (Francois Villon, das französische Mittelater).: Die Gefängnispoesie des Vagabunden Villon. S. 236. Francois Villon - der erste Akmeist. S. 239. Gotische Katedrale, bezwungener Raum (Mandelstams "Dämon der Architektur"). S. 249. "Und nur ein Gleichrangiger wird mich töten" Mandelstam und das altfranzösische Epos). S. 257. Blutsfreund und Verbündeter der Terrorzeit. S. 271. Letzte Gespräche.: "Als riefe man mich bei meinem Namen" (Mandelstam und die Maler des Impressionismus). S. 288. Abschied von Frankreich. S. 294. Ein Schlußwort. S. 313. Anmerkungen S. 319. Literaturverzeichnis S. 339. Postscriptum: Ossip Mandelstam: Francois Villon (1910/1913). S. 351. Namensregister S. 363 |
Bestand | in KVK prüfen |
PURL | Citation link |
Ähnliche Titel: