Портал славістики


[root][biblio]

Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)

Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.

ID1136
AutorWostry, Heinz
Titel

Die Kameradschaftsgerichte und ihre gesellschaftlichen Beiräte

ErschienenDer Schöffe, 1977, S. 276-281
LandDeutsche Demokratische Republik
PublikationsformBeitrag aus Zeitschrift
SachnotationRECHTSWESEN
Gesellschaftliche Gerichtsbarkeit
SoundexK4678; G4855; B1720
Bestandin KVK prüfen
PURLCitation link

Ähnliche Titel:

Ordnung über die gesellschaftlichen Beiräte für die Arbeit der Kameradschaftsgerichte
Die Arbeitsweise der sowjetischen Kameradschaftsgerichte / Wolf, Heinz
Beratung von Vermögensstreitigkeiten durch Kameradschaftsgerichte / Iwanow, O.
Die gesellschaftlichen Träger geistiger Strömungen der Aufklärungsepoche in Mittel- und Osteuropa. Bericht über die 8. Konferenz des Studienkreises für Kulturbeziehungen in Mittel- und Osteuropa vom 14. bis 19. September 1976 in Lüneburg (einschließlich der Sowjetunion, der der letzte Tag der Konferenz gewidmet war) / Ischreyt, Heinz
Forschung im gesellschaftlichen Auftrag. Ansprache auf der Festveranstaltung anläßlich des 275. Jubiläums der Akademie der Wissenschaften der DDR / Sindermann, Horst
Die Effektivität der gesellschaftlichen Produktion. Zu den Ergebnissen einer Diskussion sowjetischer Ökonomen / Chatschaturow, T.
Die Grundrichtung des gesellschaftlichen Fortschritts / Mtschelow, M.
Internationalisierung des gesellschaftlichen Lebens / Markow, W.
Миражи в "Янтарной комнате". [Miraži v "JAntarnoj komnate] (Trugbilder im "Bernsteinzimmer") / Сухова, Светлана [Suchova, Svetlana]
Контрабанда в янтарной комнате. [Kontrabanda v jantarnoj komnate] (Schmuggelgut im Bernsteinzimmer)
Рургаз - в Янтарной комнате. [Rurgaz - v JAntarnoj komnate] (Ruhrgas im Bernsteinzimmer) / Ястребцов, Геннадий [JAstrebcov, Gennadi]
"Янтарной комнате" быть! ["JAntarnoj komnate" byt'!] (Das "Bernsteinzimmer" soll es geben!)
Янтарной комнате не хватает только "Вкуса". Он появится к юбилею Петербурга. [JAntarnoj komnate ne chvataet tol'ko "Vkusa"] (Dem Bernsteinzimmer fehlt nur noch der "Geschmackssinn"). [On pojavitsja k jubileju Peterburga] (Zum Jubiläum Petersburgs wird er erscheinen) / Зельвенский, Станислав [Zel'venskij, Stanislav]
Дар Янтарной комнате. [Dar JAntarnoj komnate] (Eine Gabe für das Bernsteinzimmer)
В мае 2003 года, когда будет праздноваться 300-летний юбилей Санкт-Петербурга... [V mae 2003 goda, kogda budet prazdnovat'sja 300-letnij jubilej Sankt-Peterburga...] (Im Mai 2003, wenn das 300jährige Jubiläum Sankt-Petersburgs gefeiert werden wird..)
Это интересно: Чей янтарь был в "Янтарной комнате"? [Eto interesno: Cej jantar' byl v "JAntarnoj komnate?] (Das ist interessant: Wessen Bernstein war im "Bernsteinzimmer"? / Кулинченко, Вадим [Kulinčenko, Vadim]