slavistik-portal
Портал славістики
Die "Regionalwissenschaftliche Datenbank für Russland, UdSSR und Nachfolgestaaten (RussGus)" ist eine regionalwissenschaftliche Datenbank für den bibliographischen Nachweis deutschsprachiger Literatur mit Bezug auf Russland, die UdSSR und ihre Nachfolgestaaten. Sie enthält ca. 170.000 Nachweise für Titel der Erscheinungsjahre 1974 - 2003. Der hier zur Verfügung gestellte Fachausschnitt von ca. 60.000 Datensätzen deckt die Bereiche "Sprache, Literatur, Kultur, Geschichte, Kunst und Religion" ab. Die Schlagwortlisten zu Personen und Regionen sind zu "Tag Cloud" aufgearbeitet.
Ihre Suche nach Kosta, Peter lieferte 7 Treffer | |
1 | Zur Modellierung persuasiver SprechakteKosta, Peter, in: Zeitschrift für Slawistik, 40, 1995, 3, S. 305-324 |
2 | Zur formalen Lizensierung und inhaltlichen Determination leerer Subjekte im RussischenKosta, Peter, in: Slavistische Linguistik 1989. Referate des XV. Konstanzer slavistischen Arbeitstreffens. Bayreuth 18. - 22.9.1989. Herausgegben von Walter Breu, 1990, S. 117-165 |
3 | Zur jüngsten Lehnwortschicht im Russischen des 17. JahrhundertsKosta, Peter, in: Studia slavica in honorem viri doctissimi Olexa Horbatsch Festgabe zum 65. Geburtstag Teil 1: Beiträge zur ostslavischen Philologie, 1983, S. 88-111 |
4 | Zur Beschreibung der translatorischen Texzkompression im Rahmen eines "scenes-and-frames"-ModellsKosta, Peter, in: Slavistische Linguistik 1987. Referate des XIII. Konstanzer slavistischen Arbeitstreffens. Tübingen 22.- 25.9.1987. Herausgegeben von Jochen Raecke, 1988, S. 209-232 |
5 | Die literarische Übersetzung - eine Kustgattung? Zum Problem der sogenannten "Gattungsverschiebung" bei der Translation eines literarischen TextesKosta, Peter, in: Gattungen in den slavischen Literaturen. Beiträge zu ihren Formen in der Geschichte. Festschrift für Alfred Rammelmeyer Herausgegeben von Hans-Bernd Harder, Hans Rothe unter Mitwirkung von Gerhard Giesemann und Reinhard Lauer, 1988, S. 159-282 |
6 | Gerta Hüttl-Folter: Die trat/torot-Lexeme in den altrussischen Chroniken. Ein Beitrag zur Vorgeschichte der russischen Literatursprache. (Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-historische Klasse, Sitzungsgerichte, Bd. 420)Freidhof, Gerd; Kosta, Peter, in: Wiener slavistisches Jahrbuch, 31, 1985, S. 193-200 (Rezension) |
7 | Das komplexe Wortspiel als Problem der ÜbersetzungstheorieFreidhof, Gerd; Kosta, Peter, in: Slavistische Linguistik 1986. Referate des XII. Konstanzer slavistischen Arbeitstreffens. Frankfurt am Main/Riezlern 16. - 19.9.1986. Herausgegben von Gerd Freidhof und Peter Kosta, 1987, S. 125-156 |