Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach W0780 lieferte 341 Treffer
161

DE VARSOVIE Á BRUXELLES. NOTES SUR ANATOLE MÜHLSTEIN (1889–1957) ET LA BELGIQUE = FROM WARSAW TO BRUSSELS: NOTES ON ANATOLE MÜHLSTEIN (1889–1957) AND BELGIUM

Béghin, Laurent - Prace polonistyczne, Łódź [u.a.] : Zakł. Nar. Im. Ossolińskich, 2019, 74, 195-215
162

„Batrachomyomachia” w wersji Pawła Zaborowskiego Uwagi wstępne = “Batrachomyomachia” in Paweł Zaborowski’s Version ; Introductory remarks

Zbądzki, Jakub - Pamiętnik literacki : czasopismo kwartalne poświęcone historii i krytyce literatury Polskiej, Warszawa : Wydawn. IBL, 2020, 111, 2, 153-166
163

An academic discipline at a crossroads the different spproaches to teaching literature in Warsaw and in Vilnius in the years 1811‒1830 : an Initial Analysis

Markowska, Helena - Zagadnienia rodzajów literackich, Łódź, 2016, 59, 4, 35-46
164

Słownictwo środowiskowe pracowników Muzeum Powstania Warszawskiego = Jargon Vocabulary of the Museum of Warsaw Uprising Staff

Cieśla, Patrycja - Poradnik językowy : miesięcznik założony ... przez Romana Zawilińskiego ; organ Towarzystwa Kultury Języka, Warszawa : Univ, 2008, 6, 54-62
165

Emigracja rosyjska w międzywojennej Warszawie: Aleksandr Chiriakow = Russian emigration in interwar Warsaw: Aleksandr Khiryakov

Krycka-Michnowska, Iwona - Acta neophilologica, Olsztyn : Wydawnictwo UWM, 2018, 20, 1, 187-197
166

Knižnyj razvorot: Korni, pobedi, plody ...: Mandel'štamovskie dni v Varšave = Roots, Shoots and Fruit ...: Mandelstam Days in Warsaw

Titova, E. - Voprosy literatury : žurnal kritiki i literaturovedenija, Moskva, 2016, 6, 382-385
167

Miłość do trzech pomarańczy Roberta Stillera: O niedokończonym projekcie translatorskim i fragmencie 'Sprężynowej pomarańczy' (wersji N)

Szymańska, Katarzyna - Przekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 2016, 33, 235-252
168

Sposoby obrazovanija terminov odeždy ženskogo garderoba v anglijskom jazyke (na osnove "The Devil Wears Prada" by L. Weisberger = Methods for fashion terms formation of the women's wardrobe in the English language (on basis of the novel The Devil Wears Prada by L. Weisberger)

Vorob'ev, V. V.; Poljakova, G. M - Vestnik Rossijskogo Universiteta Družby Narodov, Moskva : Izdat. Univ, 2012, 3, 88-91
169

Gdzie zamierzał dopłynąć św. Aleksy i jakie są tego skutki? Próba nowego rozumienia i odczytania 153. i 154. wersu Legendy o św. Aleksym

Wanicowa, Z. - Język polski : organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego, Kraków, 2003, 83, 1, 8-13
170

O pomocy okazanej Waleremu Briusowowi przez Uniwersytet Warszawski = On Relief to Valery Briusov Provided by Warsaw University

Orlowski, Jan - Slavia Orientalis, Warszawa : Dom Wydawn. Elipsa, 2002, 51, 1, 19-24