slavistik-portal
Портал славістики
Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.
Ihre Suche nach U0178 lieferte 451 Treffer | |
191 | Rezeption der serbischen Volkslieder und ihrer Übersetzungen in der deutschen Presse in der ersten Hälfte des 19. JahrhundertsHimstedt-Vaid, Petra - Zeitschrift für Balkanologie, Wiesbaden : Harrassowitz, 2004, 40, 2, 121-140 |
192 | Jiří Gruša: "Als ich ein Feuilleton versprach". Herausgegeben und übersetzt von Michael Stavaric, Czernin Verlag: Wien 2004, 264 S., ISBN 3-7076-0195-1Strebel, Volker - Germanoslavica : Zeitschrift für germano-slawische Studien, Prag : Euroslavica, 2005, 16, 2, 229-230 |
193 | Neueste Literatur aus Böhmen. Moritz Blochs Übersetzungen im Feuilleton des Budweiser BotenKopecká, Simona - Germanoslavica : Zeitschrift für germano-slawische Studien, Prag : Euroslavica, 2003, 9, 2, 223-230 |
194 | Slovackoe nacional'noe vosstanie 1944 goda v poslevoennoj istoriografii = The 1944 Slovakian National Uprising in the Post-War HistoriographyMar'ina, V. V. - Slavjanovedenie, Moskva : Nauka, 1999, 6, 44-59 |
195 | Razrabotka sistemy upražnenij k autentičnym tekstam po special'nosti dlja razvitija jazykovoj dogadkiKul'berg, M. S. - Jazyk i kul'tura : naukovyj ščoričnyj žurnal, Kiev : Izdat. Dom Dmitrija Burago, 2010, 13, 5, 440-443 |
196 | Dyplomaci pruscy o powstaniu kościuszkowskim = Prussian Diplomats about the Kościuszko UprisingDrozdowski, Marian Marek - Przegląd humanistyczny, Warszawa : Wydawn. Uniw. Warszawskiego, 2012, 56, 2, 128-131 |
197 | Novgorod - ein Tor zum Westen? Die Übersetzungstätigkeit am Hofe des Novgoroder Erzbischofs Gennadij in ihrem historischen Kontext (um 1500). Hamburg 2005Maier, Ingrid; Wimmer, Elke - Die Welt der Slaven : internationale Halbjahresschrift für Slavistik, München : Sagner, 2008, 53, 1, 184-187 |
198 | Jiří Holý, Geschichte der tschechischen Literatur des 20. Jahrhunderts, hrsg. v. D. Fliegler, aus dem Tschechischen übersetzt von D. Fliegler und H. Vintr, Wien 2003Chvatík, K. - Wiener slavistisches Jahrbuch : Institut für Slawistik der Universität Wien, Wiesbaden : Harrassowitz, 2006, 52, 225-226 |
199 | W poszukiwaniu uproszczonych sposobów kartografowania leksyki = In search of simplified ways in the cartographing of lexiconFalińska, B. - Rozprawy Komisji Językowej // Łódzkie Towarzystwo Naukowe, Wydział 1: Językoznawstwa, Nauki o Literaturze i Filozofii, Łódź : Towarz. Nauk, 2004, 49, 149-162 |
200 | Anne Ubersfeld, Czytanie teatru I. Przełożyla Joanna Żurowska. Warszawa 2002. "Nowoczesna Myśl Teatralna"Ruta-Rutkowska, Krystyna - Pamiętnik literacki : czasopismo kwartalne poświęcone historii i krytyce literatury Polskiej, Warszawa : Wydawn. IBL, 2004, 95, 2, 247-254 |