Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach U0178 lieferte 451 Treffer
191

Rezeption der serbischen Volkslieder und ihrer Übersetzungen in der deutschen Presse in der ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts

Himstedt-Vaid, Petra - Zeitschrift für Balkanologie, Wiesbaden : Harrassowitz, 2004, 40, 2, 121-140
192

Jiří Gruša: "Als ich ein Feuilleton versprach". Herausgegeben und übersetzt von Michael Stavaric, Czernin Verlag: Wien 2004, 264 S., ISBN 3-7076-0195-1

Strebel, Volker - Germanoslavica : Zeitschrift für germano-slawische Studien, Prag : Euroslavica, 2005, 16, 2, 229-230
193

Neueste Literatur aus Böhmen. Moritz Blochs Übersetzungen im Feuilleton des Budweiser Boten

Kopecká, Simona - Germanoslavica : Zeitschrift für germano-slawische Studien, Prag : Euroslavica, 2003, 9, 2, 223-230
194

Slovackoe nacional'noe vosstanie 1944 goda v poslevoennoj istoriografii = The 1944 Slovakian National Uprising in the Post-War Historiography

Mar'ina, V. V. - Slavjanovedenie, Moskva : Nauka, 1999, 6, 44-59
195

Razrabotka sistemy upražnenij k autentičnym tekstam po special'nosti dlja razvitija jazykovoj dogadki

Kul'berg, M. S. - Jazyk i kul'tura : naukovyj ščoričnyj žurnal, Kiev : Izdat. Dom Dmitrija Burago, 2010, 13, 5, 440-443
196

Dyplomaci pruscy o powstaniu kościuszkowskim = Prussian Diplomats about the Kościuszko Uprising

Drozdowski, Marian Marek - Przegląd humanistyczny, Warszawa : Wydawn. Uniw. Warszawskiego, 2012, 56, 2, 128-131
197

Novgorod - ein Tor zum Westen? Die Übersetzungstätigkeit am Hofe des Novgoroder Erzbischofs Gennadij in ihrem historischen Kontext (um 1500). Hamburg 2005

Maier, Ingrid; Wimmer, Elke - Die Welt der Slaven : internationale Halbjahresschrift für Slavistik, München : Sagner, 2008, 53, 1, 184-187
198

Jiří Holý, Geschichte der tschechischen Literatur des 20. Jahrhunderts, hrsg. v. D. Fliegler, aus dem Tschechischen übersetzt von D. Fliegler und H. Vintr, Wien 2003

Chvatík, K. - Wiener slavistisches Jahrbuch : Institut für Slawistik der Universität Wien, Wiesbaden : Harrassowitz, 2006, 52, 225-226
199

W poszukiwaniu uproszczonych sposobów kartografowania leksyki = In search of simplified ways in the cartographing of lexicon

Falińska, B. - Rozprawy Komisji Językowej // Łódzkie Towarzystwo Naukowe, Wydział 1: Językoznawstwa, Nauki o Literaturze i Filozofii, Łódź : Towarz. Nauk, 2004, 49, 149-162
200

Anne Ubersfeld, Czytanie teatru I. Przełożyla Joanna Żurowska. Warszawa 2002. "Nowoczesna Myśl Teatralna"

Ruta-Rutkowska, Krystyna - Pamiętnik literacki : czasopismo kwartalne poświęcone historii i krytyce literatury Polskiej, Warszawa : Wydawn. IBL, 2004, 95, 2, 247-254