Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach T2827 lieferte 42 Treffer
31

Kăm proizchoda na bălg. dial. mùnjak 'sramežliv, stesnitelen čovek; mălčalivec; glupak' = Towards the Exploration of the Bulgarian Dialectical m`unjak 'a shy, bashful man; a taciturn fellow; a fool'

Beletič, Marta - Bălgarski ezik : spisanie na Instituta za Bălgarski Ezik "Profesor Ljubomir Andrejčin" pri Bălgarskata Akademija na Naukite, Sofija : Akad., 2004, 51, 4, 67-73
32

Problemnye aspekty testirovanija kul'turologičeskoj informacii, svjazannoj s rossijskoj dejstvitel'nost'ju, v processe obučenija jazyku v nefilologičeskoj auditorii v pol'skom universitete

Skukovski, Volodzimež; Korejvo, Zbignev - Rusistika i sovremennost', Rzeszów : Wydawn. Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2003, 3, 184-190
33

Kul'tura kak soderžanie obučenija, obʺekt testirovanija i charakteristika obučajuščej dejatel'nosti = Culture as the content of teaching, object of testing and the characteristics of the teaching process

Mil'rud, R. P.; Maksimova, I. R. - Jazyk i kul'tura : naučnyj periodičeskij žurnal, Tomsk, 2012, 17, 1, 109-119
34

Testiranje jezikovne zmožnosti učencev dvojezične osnovne šole v Špetru = Assessing the Language Abilities of Pupils Attending a Bilingual Primary School in Špeter

Kerin, Urška - Jezik in slovstvo, Ljubljana, 2007, 52, 6, 3-18
35

O FORMIROVANII RABOČEJ KOMISSII PO RAZRABOTKE METODIČESKICH OSNOV EDINOJ GOSUDARSTVENNOJ SISTEMY TESTIROVANIJA GRAŽDAN ZARUBEŽNYCH STRAN PO RUSSKOMU JAZYKU. PRIKAZ MINOBRAZOVANIJA RF OT 14.06.2002 Nr.2230

- Mir russkogo slova : naučno-metodičeskij illjustrirovannyj žurnal, S.-Peterburg [u.a.] : Izdat. S.-Peterburgskogo Gosudarstvennogo Univ., 2002, 4, 7
36

Sostav Rabočej KOMISSII Po Razrabotke Metodičeskich Osnov Edinoj Gosudarstvennoj Sistemy Testirovanija Graždan Zarubežnych Stran Po Russkomu Jazyku. Priloženie Nr. 1 K Prikazu Minobrazovanija Rf Ot 14.06.2002 Nr.2230

- Mir russkogo slova : naučno-metodičeskij illjustrirovannyj žurnal, S.-Peterburg [u.a.] : Izdat. S.-Peterburgskogo Gosudarstvennogo Univ., 2002, 4, 7
37

Center za testiranje in certificiranje makedonščine kot tujega jezika (projekt Tempus MaLTeCC) = The Centre for Testing and Certification of Macedonian as a Foreign Language (Project Tempus MaLTeCC)

Ferbežar, Ina - Jezik in slovstvo, Ljubljana, 2009, 54, 1, 86-88
38

Veoma mogući fikcionalni svjetovi. Teorija Lubomíra Doležela i njezino "testiranje Kunderom" = Strikingly possible fictional worlds. Can Lubomír Doležel's theory pass the test of Kundera's literary texts?

Ivanković, Katica - Umjetnost riječi : časopis za znanost o književnosti, Zagreb, 2011, 55, 3/4, 115-138
39

ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗАЦИЯ ОПЫТА КЛИНИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ: АНАЛИЗ ЕВРОПЕЙСКИХ ПОДХОДОВ К ТЕСТИРОВАНИЮ РЕЧЕВЫХ НАРУШЕНИЙ АФАЗИЧЕСКОГО ТИПА = INTERNATIONALIZATION OF CLINICAL LINGUISTICS EXPERIENCE: ANALYSIS OF EUROPEAN APPROACHES TO TESTING APHASIC SPEECH DISORDERS

Бурмакина, Н.Г.; Куликова, Л.В.; Попова, Я.В. - Političeskaja lingvistika, Ekaterinburg : Ural'skij Gosudarstvennyj Pedagogičeskij Univ, 2020, 4, 81-88
40

"Izrekam zvestobo moji novi domovini Republiki Sloveniji...": testiranje znanja slovenščine kot drugega in tujega jezika v Sloveniji = "I Pledge an Loyalty to My New Country, the Republic of Slovenia..." ; Testing Knowledge of Slovene as a Second and Foreign Language in Slovenia

Ferbežar, Ina - Jezik in slovstvo, Ljubljana, 2012, 57, 3/4, 29-46