Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach P1755 lieferte 670 Treffer
181

Българо-английски паралелен корпус със съотнесени глаголни форми = The Bulgarian-English parallel corpus with aligned verb forms

Лазаров, Тодор - Săpostavitelno ezikoznanie, Sofija : Univ, 2019, 44, 2, 5-14
182

Dynamika slovnykovoho skladu sučasnoї ukraїns'koї movy na tli mižslov'jans'kych paralelej = Dynamics of modern Ukrainian lexicon on the background of interslavic parallels

Klymenko, N. F.; Karpilovs'ka, Je. A.; Danylenko, L. I. - Movoznavstvo : naukovo-teoretyčnyj žurnal Instytutu Movoznavstva Im O. O. Potebni ta Ukraїns'koho Movno-Informacijnoho Fondu NAN Ukraїny, Kyїv : Vyd. Dim Akademperiodyka NAN Ukraїny, 2003, 2/3, 96-111
183

Săvremennijat muzej - posrednik v obštuvaneto (Bălgaro-ungarski paraleli) = The Contemporary Museum - An Intermediary in Communication (Bulgarian-Hungarian Parallels)

Ganeva-Rajčeva, Valentina - Bălgarski folklor, Sofija : Izd. na BAN, 2011, 37, 1, 17-28
184

Paralelno čitanje tekstova Uspenje i sunovrat Ikara Gubelkijana i Odbrana i poslednji dani = Parallel reading of The rise and fall of Icarus Gubelkian and The defence and the last days

Vojinović, Sanja - Lingua Montenegrina : časopis za jezikoslovna, književna i kulturna pitanja ; the magazine of linguistic, literature and cultural issues, Podgorica, 2009, 4, 357-400
185

Pol's'ke niesamowity ta ukraïns'ke nesamovytyj. Paralel'na innovacija čy zapozyčennja? = Polish niesamowity and Ukrainian nesamovytyj. A Parallel Innovation or a Borrowing?

Rytter, Grazina - Slavia : časopis pro slovanskou filologii, Praha : Euroslavica, 2013, 82, 4, 453-462
186

Parallel'nye nazvanija v pribaltijsko-finskoj i russkoj ojkonimii Ingermanlandii = Parallel names in Baltic-Finnish and Russian toponymy of Ingermanland

Ambrosiani, P. - Voprosy onomastiki : Ural'skij Gosudarstvennyj Universitet Im. A. M. Gor'kogo, Ekaterinburg : Izdat. Ural'skogo Univ, 2008, 6, 83-92
187

Figura i tło: paralele w percepcji informacji wizualnej i tekstowej = Figura i fon: paralleli meždu vizual'nym vosprijatiem i vosprijatiem tekstovoj informacii

Prokopczuk, Kławdija - Przegląd rusycystyczny, Katowice : Śląsk Wydawn. Naukowe, 2009, 31, 2, 102-117
188

O pewnej slowiańsko-bałtyckiej paraleli semantycznej w mikrotoponimii Podlasia = On a Certain Slavo-Baltic Semantic Parallel un the Microtoponymy of Podlasie

Citko, Lilia - Acta onomastica, Praha : Ústav, 2013, 54, 43-52
189

Mifopoėtičeskie paralleli k stichotvoreniju O. Mandedl'štama "Kogda Psicheja-žizn' spuskaetsja k tenjam..." = Mythopoetic parallels to O. Mandelstam's poem "When the Psyche-life descends to the shadows..."

Akopjan, L. G. - Vestnik Rossijskogo Universiteta Družby Narodov / Serija literaturovedenie, žurnalistika, Moskva : Izdat. Univ, 2017, 22, 4, 597-607
190

Mestoimenie neizvestnosti kto-to po dannym russko-francuzkogo parallel'nogo korpusa = The specific indefinite pronoun kto-to in the Russian-French parallel corpus

Nuriev, V. A. - Russkij jazyk v naučnom osveščenii, Moskva : Jazyki Slavjanskoj Kul'tury, 2017, 1, 43-66