slavistik-portal
Портал славістики
Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.
Ihre Suche nach O0782 lieferte 46 Treffer | |
21 | Orest Zilynskyj: Ukrajinské ľudové balady východného SlovenskaVarcholová, Nadežda - Slovenský národopis : ćasopis Ústavu Etnológie Slovenskej Akadémie Vied, Bratislava : Akad, 2014, 62, 3, 442-445 |
22 | Mychajlo Orest jak perekladač poezij Rajnera Marii RilkeHerman, M. V. - Literaturoznavči studiї, Kyїv : Vydavn. Dim Dmytra Buraho, 2009, 24, 72-76 |
23 | Antropolohičnyj universum chudožnich obraziv u poetyčnych tvorach Mychajla Oresta ta Hotfrida Benna = The anthropological universe of images in poetry of Mychailo Orest and Gottfried BennSamoljuk, Oksana - Pytannja literaturoznavstva : naukovyj zbirnyk, Černivci : Ruta, 2010, 80, 70-78 |
24 | Romannyj teatr Al'varo Kunkejro u tvori "Ljudyna, jaka bula schoža na Oresta"Šestopal, Ol'ga - Literaturoznavči obriї : praci molodych učenych Ukraїny, Kyїv : Instytut Literatury Im. T. Ševčenka Nacional'noї Akademiї Nauk Ukraїny, 2004, 5, 199-203 |
25 | "PESN' O BOGDANE CHMEL'NICKOM, OSVOBODITELE MALOROSSII" ORESTA SOMOVA I EE POL'SKIJ ISTOČNIKEgorova, K. B. - Russkaja literatura : istoriko-literaturnyj žurnal, Sankt-Peterburg : Nauka, 2016, 4, 59-63 |
26 | Metateatral'nyj dyskurs u romani Al'varo Kunkejro "Ljudyna, jaka bula schoža na oresta"Šestopal, O. H. - Literaturoznavči studiї, Kyїv : Vydavn. Dim Dmytra Buraho, 2013, 39, 2, 468-475 |
27 | Mitske jriče na radio talasima: Christićev Orest i Lukićeva MedejaMaričić, Gordan - Zbornik Matice Srpske za književnost i jezik, Novi Sad, 2006, 54, 3, 585-594 |
28 | Vspominaja "Bočkotaru" = Remembering 'Overstocked Packaging Barrels [Zatovarennaya bochkotara]'JAnuševskij, V. N. - Voprosy literatury : žurnal kritiki i literaturovedenija, Moskva, 2018, 4, 199-208 |
29 | Didaskalia w 'Orestei' Ajschylosa jako projekt inscenizacji tłumacza (na przykładzie 'Ofiarnic')Bibik, Barbara - Przekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 2015, 31, 75-89 |
30 | "Чекаю Вашої прихильної відповіді": за рядками листування Юрія Лавріненка та Михайла Ореста = "I am waiting for your favorable answer": the correspondence between Yuriy Lavrinenko and Mykhaylo OrestЛущій, Світлана - Slovo i čas : žurnal Instytutu Literatury Im. T. H. Ševčenka NAN Ukraїny ta Spilky Pys'mennykiv Ukraїny, Kyїv : Vyd. Feniks, 2014, 7, 65-80 |