Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach N6815 lieferte 65 Treffer
51

Nespolehlivé vyprávění a nemožný fikční svět: Podobojí Daniely Hodrové = Unreliable narration and an impossible fictional world: Daniela Hodrová's Podobojí

Doležel, Lubomír - Ceská literatura : ČL ; casopis pro literarni vědu, Praha, 2012, 60, 1, 45-54
52

Ozbiljno i neozbiljno o pomorskome za nazivlju - Željko Stepanić: U potrazi za (izgubljenim) hrvatskim pomorskim nazivljem. Kako je žabar na brodu otkrio žabu zjevaču u 24 i 1/24 dana

Mihaljević, Milica - Rasprave Instituta za Hrvatski Jezik i Jezikoslovlje, Zagreb : Inst., 2005, 31, 538-540
53

Metajazykovaja reflekcija v otnošenii nesobljudenija norm literaturnogo jazyka na forume SMI = Metalanguage reflection concerning non-compliance with norm of the literary language at the forum of media

Grasimčuk, I. A. - Vestnik Voronežskogo Gosudarstvennogo Universiteta / Serija Filologija, žurnalistika, Voronež : Izdat. Voronežskogo Gosudarstvennogo Universiteta, 2019, 4, 10-12
54

O nekotorych nezaplanirovannych ėfektach, voznikajuščich v issleduemom prostranstve v rezul'tate vlijanija issledovatelja (po materialam kompleksnogo izučenija staroobrjadcev, ich material'noj i duchovnoj kul'tury)

Frejdin, Ju. L. - Trudy po russkoj i slavjanskoj filologii, Tartu, 2000, 4, 190-199
55

Nezabeljazan docega apelativen refleks na praslav. *glazʺ v južnoslavjanskite ezici = An Unnoticed Yet Appellate Reflex of Primitive Slavonic *glaz in the South Slavic Languages

Loma, Aleksanăr - Bălgarski ezik : spisanie na Instituta za Bălgarski Ezik "Profesor Ljubomir Andrejčin" pri Bălgarskata Akademija na Naukite, Sofija : Akad., 2004, 51, 4, 5-10
56

Prevođenje kao nezaobilazan most među kulturama (Engleska književnost kod Srba 1900-1945. kroz časopise = Translation as an irreplaceable bridge between cultures (English literature among the Serbs in the 1900-1945 period, in periodicals

Orlić, Milan - Književna istorija : časopis za nauku o književnosti, Beograd, 2010, 42, 142, 743-746
57

N.S. Pavlova. Priroda real'nosti v avstrijskoj literature. M.: Jazyki slavjanskoj kul'tury,2005. 311 c. = N.S.Pavlova. The Nature of Reality in the Austrian Literature. Moscow: Languages of Slavic Culture, 2005. 311 pp

Žerebin, A. I. - Izvestija Rossijskoj Akademii Nauk, Moskva : Nauka, 2006, 65, 6, 49-52
58

„Teraz nic nie wiadomo”. Apokalipsa niespełniona w Stacji Abbesses Stefanii Zahorskiej = “You Know Nothing Now”. The Unfulfilled Apocalypse in Stacja Abbesses [Abesses Station] by Stefania Zahorska

Osiński, Jakub - Przegląd humanistyczny : pismo Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa : Wydawn. Uniw. Warszawskiego, 2017, 61, 1, 81-90
59

Slovenski slavistični kongres: Aktualno o slovenščini v šolah in izobraževanju nasploh = Slovenian Congress for Slavic Studies: The Latest on Slovenian in Schools and in Education in General

Žele, Andreja - Jezik in slovstvo, Ljubljana, 2017, 62, 4, 123-124
60

Незабелязан фрагмент от Словото за всички светии на патриарх Филотей, автограф на Гавриил Урик = An Unattributed Fragment from the Homily on All Saints by Patriarch Philotheos – an Autograph by Gavriil Urik

Иванова, Климентина - Palaeobulgarica, Sofija : Centăr, 2016, 40, 3, 7-28