Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach M6656 lieferte 67 Treffer
61

„Veľké" slovesné heslá vo výkladovom slovníku (alebo ako sa koncipovali slovesá ísť a chodiť) = The „Big“ Verbal Entries in Monolingual Dictionary (or how have the verbs ísť and chodiť been processed) = «Bol'šie» glagol'nye slovarnye stat'i v tolkovom slovare (rabota nad glagolami ísť i chodiť) = The „Big“ Verbal Entries in Monolingual Dictionary (or how have the verbs ísť and chodiť been processed) = «Большие» глагольные словарные статьи в толковом словаре (работа над глаголами ísť и chodiť)

Janočková, Nicol - Jazykovedný časopis, Bratislava : Slovak Academic Press, 2010, 61, 1, 71-84
62

O leksikografičeskom metode izučenija idiostilja (materialy odnojazyčnych i dvujazyčnych slovarej pisatelja) = On Lexicographic Research Method of Idiostyle (on the Material of Monolingual and Bilingual Writer's Language Dictionaries)

Miljutina, Tamara A. - Stylistyka, Opole, 2011, 20, 125-144
63

K možnostem zpracování spojek a částic ve výkladovém slovníku (K tzv. polyfunkčnosti spojek a částic a nejednoznačnosti při určování slovních druhů) = On the possibilities of employment of conjuctions and particles in a monolingual dictionary

Štěpánková, Barbora - Bohemica Olomucensia, Olomouc, 2010, 2, 2, 111-118
64

Izazovi Leksikografske Obrade U Jednojezičnome Mrežnom Rječniku (Na Primjeru Hrvatskoga Mrežnog Rječnika – Mrežnika) = The Challenges Of Compiling A Monolingual Web Dictionary (On The Example Of Croatian Web Dictionary – Mrežnik)

Hudeček, Lana - Visnyk L'viv'skoho Universytetu / Serija filolohična, L'viv, 2018, 69, 29-38
65

Profesionalno za akademičnata i komersialna leksikografija (ednotomnijat tălkoven rečnik na săvremennija bălgarski knižoven ezik) = An academic and commercial lexicography - a professional overview based on the one-volume monolingual dictionary of standard bulgarian

Božilova, Maja; Stojkova, Velislava - Bălgarski ezik : spisanie na Instituta za Bălgarski Ezik "Profesor Ljubomir Andrejčin" pri Bălgarskata Akademija na Naukite, Sofija : Akad., 2008, 55, 1, 26-32
66

Антропологічний дискурс англійського модерністського роману: синергетичне потрактування [Бандровська О. Модернізм між минулим і майбутнім: антропологічний дискурс англійського роману: Монографія] = Anthropological discourse of the English modernist novel: synergetic approach

Дроздовський, Дмитро - Slovo i čas : žurnal Instytutu Literatury Im. T. H. Ševčenka NAN Ukraїny ta Spilky Pys'mennykiv Ukraїny, Kyїv : Vyd. Feniks, 2015, 4, 108-113
67

Jednojęzyczny słownik ogólny jako środek komunikacji międzykulturowej (na marginese prac nad Wielkim słownikiem języka polskiego PAN) = Monolingual general dictionary as a vehicle for cross-cultural communication (in connection of works on the PAN Great Polish Dictionary)

Żmigrodzki, P. - Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego, Warszawa : Energeia, 2010, 66, 35-50