slavistik-portal
Портал славістики
Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.
Ihre Suche nach K4188 lieferte 138 Treffer | |
91 | R. M. Rilke Csehov-recepciójához két válasz nélkül maradt levél kapcsánBarota, Mária - Studia Slavica Savariensia : nyelvészeti és irodalmi folyóirat, Szombathely, 2002, 1/2, 541-553 |
92 | Wartościowanie języka i faktów językowych w Gramatyce pozgonnej Onufrego KopczyńskiegoBajerowa, Irena - Przegląd humanistyczny, Warszawa : Wydawn. Uniw. Warszawskiego, 2007, 51, 1, 15-24 |
93 | Baśń o Kopciuszku w odbiorze dorosłych czytelników. Próba empirycznego badania recepcjiZawodnik, Katarzyna - Wielogłos : pismo Wydziału Polonistyki UJ, Kraków : Wydawn. Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2016, 1, 83-98 |
94 | Metaforičeskij mir romana Eleny Popovoj "Puzyrëk vozducha v kipjaščem kotle"Olejnik, Lada - Novaja Nemiga literaturnaja : literaturno-chudožestvennyj žurnal Sojuza Pisatelej Belarusi, Minsk, 2007, 3, 169-178 |
95 | Z. Kurzowa, Z. Kubiszyn-Mędrala, M. Skarżyński, J. Winiarska: Słownik synonimów polskichGrybosiowa, A. - Język polski : organ Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego, Kraków, 2000, 80, 3/4, 303-305 |
96 | "Tyś to, nieszczęsny Kupidzie...". Zagadki sielanki "Zezuli syn" Józefa Bartłomieja Zimorowica = "Tys to, nieszczesny Kupidzie..." (It's You, Unfortunate Cupid"). Puzzles of the Bucolic Writing "Zezuli syn" ("Cukoo's Son") by Jozef Bartlomiej ZimorowicZimek, Katarzyna - Przegląd humanistyczny, Warszawa : Wydawn. Uniw. Warszawskiego, 2004, 48, 4, 101-116 |
97 | Spójnikowe wskaźniki nawiązania zewnętrznego w opisie pielgrzymki do Rzymu w r. 1900 Macieja KupiszewskiegoKucała, Marian - Prace filologiczne : seria językoznawcza, Warszawa : Wydział Polonistyki Uniw. Warszawskiego, 2000, 45, 313-318 |
98 | Metamorfozy Kopciuszka. Studium porównawcze dwóch angielskich przekładów baśni PerraultaHennard Dutheil de la Rochère, Martine - Przekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 2009/2010, 22/23, 36-58 |
99 | Marek Kwapiszewski: Od marksizmu dogmatycznego do humanistyki rozumiejącej. Badania nad romantyzmem w IBL PAN w latach 1948–1989Hudymačová, Aleksandra - Ceská literatura : ČL : casopis pro literarni vědu, Praha, 2017, 65, 6, 958-964 |
100 | Andrzej Kopczyński i Magdalena Kizeweter (red.), Jakość i ocena tłumaczenia, Wyd. SWPS Academica, Warszawa 2009, 161 stron (recenzja ksiáżki) = Andrzej Kopczyński i Magdalena Kizeweter (red.), Jakość i ocena tłumaczenia, Wyd. SWPS Academica, Warszawa 2009, 161 pp. (review)Dybiec-Gajer, Joanna - Rocznik przekładoznawczy : studia nad teorią, praktyką i dydaktyką przekładu, Toruń : Wydawn. Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, 2011, 6, 223-228 |