Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach D2262 lieferte 29 Treffer
21

Nie znałem was - Żydy. Powstanie judejskie i postać Barchoba w Quidmie Norwida = "I didn't know you - Jews". The Jewish Uprising and the Figure of Bar-Kokhba in Cyprian Norwid's Quidam

Fieguth, Rolf - Studia Norwidiana, Lublin, 2008, 26, 49-68
22

"Ja ne dumal o religioznom - togda..." (O žanre "Neupivaemoj Čaši" I. S. Šmeleva) = I didn't Think about Things Religious - Then...' (on the genre of I. S. Shmelyov's 'The Inexhaustible Chalice')

Rudneva, E. G. - Vestnik Moskovskogo Universiteta : naučnyj žurnal, Moskva, 2007, 1, 74-81
23

Czy Wojciech Calissius był z Kaliszai - pytanie w związku z inwentaÇrzem jego księgozbioru z 1579 r. = Est-ce que Calissius était originaire de Kaliszi - question liée à l'inventaire de sa bibliothèque datant de 1579

Toroj, Elżbieta - Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska, Lublin : Nakl. Univ., 1999, 17, 61-78
24

Frazeologizirovannye predloženija tipa Čego ja tol'ko ne peredumala! v russkom jazyke (osnovnye aspekty) = Phraseologically bound sentences such type as What I only didn't think a lot! in Russian language (main aspects)

Kalinin, A. F. - Filologičeskie nauki : naučnye doklady vysšej školy, Mosvka : Tipogr. MGU Im. M. V. Lomonosova, 2017, 1, 17-23
25

Смех сквозь слезы и языковая игра у Александра Гладкова в дневниках времени его заключения в лагере = Laughter through tears and language game in Alexander Gladkov's diaries of the time of his detention in the camp

Михеев, М. Ю. - Trudy Instituta Russkogo Jazyka Im. V. V. Vinogradova, Moskva, 2016, 7, 429-440
26

Političeskij diskurs i kul'turnoe kodirovanie: detonirovanie kul'turnych kodov (na materiale političeskogo diskursa SŠA) = Political discourse and cultural coding: detonation of cultural codes (on the basis of US political discourse)

Ivanova, S. V. - Političeskaja lingvistika, Ekaterinburg : Ural'skij Gosudarstvennyj Pedagogičeskij Univ., 2011, 2, 31-37
27

Jak kino czechosłowackie detonowało bombę atomową, czyli o czym opowiada film Jindřicha Poláka Jutro wstanę rano i oparzę się herbatą (1977) = How the Czechoslovak Cinema Detonated the Atomic Bomb, That Is What Jindřich Polák’s Film Tomorrow I’ll Wake up and Scald Myself with Tea (1977) Is About

Guzek, Mariusz - Przegląd humanistyczny : pismo Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa : Wydawn. Uniw. Warszawskiego, 2017, 61, 1, 91-99
28

«Не хотел признавать специфического характера эпохи рубежа веков» = Neopublikovannye zametki Leonida Dolgopolova ob Ivane Bunine = “He didn’t want to admit the peculiar nature of two centuries’ boundary period” ; Leonid Dolgopolov’s unpublished notes on Ivan Bunin = Неопубликованные заметки Леонида Долгополова об Иване Бунине

Молодяков, В. Э. - Literaturnyj fakt : naučnyj žurnal, Moskva : IMLI RAN, 2020, 16, 2, 182-199
29

«Ni za čto ja ne borolas', ničemu ne učilas', ničego ne dostigala…» (Recenzija: Livšic E. K. «Ja s mertvymi ne razvožus'!..» Vospominanija. Dnevniki. Pis'ma / sost., vstup. st. P. Nerlera, primeč. i ukaz. P. Nerlera i P. Uspenskogo. M.: AST: Redakcija Eleny Šubinoj, 2019. 399 s. (Memuary – XX vek)) = “I didn’t Fight for Anything, never Learned Anything, hadn’t Reached Anything ...” Livshits E. K. “I’m not divorcing the Dead!..” Memoirs. Diaries. Letters / ed. P. Nerler, P. Uspenskiy. M.: AST: Elena Shubina, 2019. 399 p

Podlubnova, Ju. S. - Filologičeskij klass : regional'nyj metodičeskij žurnal učitelej-slovesnikov Urala, Ekaterinburg : Institut Filologičeskich Issledovanij i Obrazovatel'nych Strategij Slovesnik, 2019, 57, 171-175