Портал славістики


[root][biblio]

Online Contents (OLC) Slavistik

Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.

?
Ihre Suche nach B1268 lieferte 163 Treffer
161

Tematyčnyj slovnyk jak džerelo vyvčennja leksyky podil's'koho ovoru (I. V. Horofʺjanjuk. "Botanična leksyka central'nopodil's'kych hovirok: Materialy do Leksyčnoho atlasu ukraïns'koï movy". - Vinnycja, 2012. - 304 s.) = The thematic vocabulary as a research source of the podillia dialect's lexis (Book review on: I. V. Horophyaniuk. Botanichna lexyka tsentral'nopodil'skykh hovirok: Materialy do Lexychnoho atlasu ukrayins'koyi movy. - Vinnytsya, 2012. - 304 p. / In Ukraine)

Tkačuk, Maryna - Ukraїns'ka mova : naukovo-teoretyčnyj žurnal Instytutu Ukraїns'koї movy Nacional'noї Akademiї Nauk Ukraїny, Kyїv, 2012, 4, 116-119
162

Rattus Norvegicus preskače prepone: 1. Keln, grad na bivšem limesu, 2014; 2. Slavonski Brod. 02/1992; 3. Kalesija kod Tuzle 03/1992; 4. Ugljevik kod Tuzle 04/1992; 5. Passau 1994; 6. Beograd, Birčaninova, 1994; 7. Budimpešta, 1988; 8. Fridrihshafen na Bodenskom jezeru, 1997; 9. Hrvatsko-slovenačka granica, Božić 2006; 10. Između Hrvatske i Slovenije, hladna noć, negdje početkom milenijuma; 11. Drina kod Zvornika, 2009; 12. Aerodom Tivat, 2010; 13. Aerodom Priština; 2011; 14. Aerodom Nikola Tesla, 2013; 15. Dreiländereck kod Ahena, 1999; 16. Konrad Lorenz

Dedović, Dragoslav - Novi izraz : časopis za književnu i umjetničku kritiku, Sarajevo, 2015, 63/64,1, 174-187
163

Sila slavjanskogo slova v istorii russkogo literaturnogo jazyka: pol'sko-russkie kontakty XVII-XVIII vekov. O serii naučnych issledovanij maloizučennych tekstov russkich perevodov staropol'skoj literatury dlja "nepoleznogo čtenija" (Rec. na kn.: Małek, E. Pervyjdrevnerusskij perevod Apofegmat Benjaša Budnogo. Issledovanie i izdanie teksta [Tekst] / E. Małek.- Łask: Oficyna Wydawnicza Leksem, 2011.- 215s.; Małek, E. Apofegmaty Bednjaša Budnogo v perevode Petrovskogo vremeni [Tekst] / E. Małek, S. Nikołajew.- Łódź: Wyd. Un-tu Łódzkiego, 2012.- 417 s.; Małek, E. Povest' utešnaja o kupce Benjaša Budnogo v Pol'še i na Rusi (meždu renessanskoj novelloj i nazidatel'noj povest'ju) [Tekst] / E. Małek.- Łódź: Wud. Un-tu Łózkiego, 2013.- 272 s.) = The Power of Slavonic Word in the History of the Russian Literary Language: Polish and Russian Contacts of the 17-18th Centuries. On the Series of Scientific Research on Less-Studied Texts of Russian Translations of Old Polish Literature for "Non-Educative Reading" (Book Review: Małek, E. The First Ancient Russian Translation of Apophthegma by Bejash Budny. Text Analysis and Edition [Text] / E. Małek.- Łask. Oficyna Wydawnicza Leksem Publ., 2011.- 215 p.; Małek, E. Translation of Apophthegma by Benjash Budny in the Times of Peter the Great [Text] / E. Małek, S. Nikołajew.- Łódź: Wud. Un-tu Łódzkiego Publ., 2012.- 417 p.; Małek, E. Amusing Novella on Merchant Benjash Budny in Poland and in Russian (Between Renaissance Novella and Exemplum) [Text] / E. Małek.- Łódź: Wud. Un-tu Łódzkiego Publ., 2013.- 272 p.)

Tupikova, N. A. - Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta / 2, Volgograd : Izdat. Univ, 2015, 2, 136-141