slavistik-portal
Портал славістики
Die Datenbank "Online Contents" (OLC) Slavistik versammelt Aufsatztitel aus ca. 498 wichtigsten slawistischen Zeitschriften mit dem Berichtszeitraum vom 1998 bis heute und wird laufend durch die Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz bestückt. Eine Autorenliste kann als Tag Cloud eingesehen werden.
Ihre Suche nach A0228 lieferte 70 Treffer | |
1 | AvtootvetčikDružnikov, Jurij - Literaturnyj evropeec : ežemesjačnyj žurnal Sojuza Russkich Pisatelej v Germanii, Frankfurt, M. : Verb. Russischer Schriftsteller in Deutschland, 2002, 55, 56-57 |
2 | Audiodeskrypcja pięknaWięckowski, Robert - Przekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 2014, 28, 109-123 |
3 | Audiodeskrypcja autorskaSzarkowska, Agnieszka; Wasylczyk, Piotr - Przekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 2014, 28, 48-62 |
4 | Razgovory avtootvetčikaJablonskij, Grigorij - Literaturnyj evropeec : ežemesjačnyj žurnal Sojuza Russkich Pisatelej v Germanii, Frankfurt, M. : Verb. Russischer Schriftsteller in Deutschland, 2013, 183, 44-45 |
5 | Audiodeskrypcja do ilustracji w prasie - wskazówki dla trenerów szkolących audiodeskryptorówSadowska, Anna - Przekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 2014, 28, 124-139 |
6 | "Dušu addaeš dzetvary..": Verš-prysvjačėnneKurbeka, Ivan - Rodnae slova : RS ; štomesjačny navukova-metadyčny časopis, Minsk : Polymja, 2002, 5, 71 |
7 | Ekfraza poetycka a audiodeskrypcjaJerzakowska, Beata - Polonistyka : czasopismo dla nauczycieli, Poznań, 2013, 67, 5, 10-13 |
8 | Cel uświęca środki audiodeskrypcjiKünstler, Izabela - Przekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 2014, 28, 140-152 |
9 | V Vysšuju attestacionnuju komissiju SSSRPopov, P. - Slovo i čas : žurnal Instytutu Literatury Im. T. H. Ševčenka NAN Ukraїny ta Spilky Pys'mennykiv Ukraїny, Kyїv : Vyd. Feniks, 2002, 10, 53 |
10 | Znaczenie audiodeskrypcji dla niewidomych w PolsceCiborowski, Mateusz - Przekładaniec : pismo Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową, Kraków : Wydawn. Uniw. Jagiellońskiego, 2008, 20, 136-137 |